爆笑俄罗斯之“壮丁”
你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情!
[原文]
В военкомате общаются два сотрудника.
- Эх, как я люблю эти интернет магазины!
- Почему?
- Заказываешь у них товар и призывник приходит к тебе сам.
[单词释义]
военкомат 兵役委员会,兵役局
заказывать 预订,定购,定做,定货
призывник 壮丁,新兵,应征入伍者
[参考译文]
两个兵役局工作人员在聊天。
-嘿,我真喜欢这些网店啊!
-为什么?
-当你在他们那订购货物时,壮丁就自己来找你了。