伊莎贝拉的的德语日记07 新项目
【专栏简介】
《伊莎贝拉的德语日记》是一套慢速德语视听材料,讲述了法国女孩搬到柏林后,用日记记录德国生活的点点滴滴,一共11期,每期一个主题。日记的朗读语速很慢,用词简单,尤其适合想通过写日记来提高德语写作的同学哦,难度等级:A1-A2(全套视频/音频素材下载)。
【日记朗读】
【参考释义】
致日记:
我今天早早地起了床,往窗外瞧了瞧,又是一个天气晴朗的夏日。夏天是我最爱的季节。天气总是那么棒。
小编笔记:
als… <连接时间从句> 当...的时候
Lieblings- 最爱的…(后可加上任何名词),表示最喜爱的…
fast immer 几乎总是
我决定第一次骑着从跳蚤市场买来的自行车去上班。在骑车上班的途中,必须得等一个红绿灯。一群幼儿园小盆友和他们的老师想要直接穿过马路。
小编笔记:
das erste Mal … 首次,第一次
um…zu… 为了…
über die Straße gehen 过马路
我听到一点点他们的对话,不过听懂的不太多,因为所有小盆友都同时讲话。这些年幼的孩子们已经可以把如此难的语言说的那么棒,这让我印象很深刻。
小编笔记:
jd. findet es... 某人觉得某件事...
今天上班我开始启动了一个新项目——我要出差去巴黎,为了我的旅行社做准备工作。这将会是一个不同寻常的差旅,要持续两周到一个月。
小编笔记:
mit etw. anfangen 开始做某事
für etw. vorbereiten 为某事做准备
von...bis...dauern 持续多久到多久
旅客们可以了解这个城市,同时寄宿在当地家庭,看看法国人都是怎样生活的。这会是一个非常赞的体验哦!今天,我开始搜寻寄宿家庭。
小编笔记:
bei irgentwo (+D.) wohnen 住在...地方
德国旅客可以自己选择,是住在一个讲德语的寄宿家庭,还是一个只说法语的家庭,这样可以强化他们的语言技能。我觉得这个项目必会获得成功。
小编笔记:
ob... <引出一个间接疑问句,表示疑惑、不明白、无把握>是否
Erfolg haben 获得成功
当我想要出发回家的时候,突然降起大雨。为了避免淋湿,我必须等个一个小时才能走。不过这不是啥问题:我的两个同事一直都走路上班。
小编笔记:
stark regnen 下大雨
ohne...zu werden 为了不变得...
他们和我一起等候,这对我来说又是一个练习德语的好机会。我们聊得很嗨。
当我到家以后,我给自己做了点吃的,洗了碗,之后一身疲惫地上了床。
小编笔记:
eine Gelegenheit, etw. zu tun 做某事的好机会
etw. zu Essen machen 做了些吃的
ins Bett gehen 上床睡觉
伊莎贝拉在柏林会有哪些故事?且听下回分解!
声明:本文系沪江德语整理,如有不妥之处,欢迎指正!