人和动物的英语经典故事阅读
下面本站小编为大家带来有关人和动物的英语经典故事阅读,欢迎大家阅读!
人和动物的英语经典故事:母鹿
清晨,树林里静悄悄的。
Theforestwasstillintheearlymorning.
冉冉升起的朝阳照亮了大地、森林和草原。群山映出美丽的光彩,溪流也泛起闪闪涟漪。万物一片静谧。
Therisingsunlituptheearth,theforest,ountainsglowedwithabeautifullight,ythingwasatpeace.
忽然来了一个人,他匆匆地穿过溪流,来到草地上,停下来四处看了看,好像在寻找什么。此人面容刚毅,大耳朵,剑眉虎眼。头上戴着猎人的头巾,左手持弓,右跨下挂着一个箭袋。他看起来体格健壮,活力四射。这个人就是许真君。他热爱大自然,尤其喜欢打猎。
oppedandlookedaround,manhadastrongface,bigears,eyebrowslikeswords,andeyeslikeatiger'danadventurer'okedvigorous,tough,vedthegreatoutdoors,andheespeciallylovedhunting.
许真君看到一头小鹿正从林子里走出来。他笑了一下,搭上弓。嗖!弦刚响,小鹿就应声倒下了。许真君为自己出色的箭术颇感骄傲。正当他要走过去拾起小鹿时,他看到母鹿奔向它的孩子。
Hesp!ashewasabouttogopickuphisgame,hesawthefawn'smotherrunningtoherchild.
母鹿看到它的孩子被射伤后,一边呜咽哀叫,一边用舌头去舔小鹿的伤口。
Whenthemotherdeersawwhathadhappenedtoherbaby,shewhimperedandcried,andlickedherbaby'swoundwithhertongue.
这种情形许真君想都没想到。他一直看着母鹿护理着小鹿,但他的箭法实在太准了,小鹿伤口太深,不久便死了。
tchedasthemothertendedherbaby,butXu'oundwastoodeep,andbeforelong,thelittledeerdied.
小鹿死后,母鹿也倒地死了。
Whenthelittledeerdied,itsmotherfelldowndead,too.
许真君吃了一惊。他不明白母鹿为什么也死了。他拿出猎刀,剖开了母鹿的尸体想弄个明白。
uldn'tfigureoutwhythemotherdeerhaddied,okouthishuntingknifeandcutopenhercorpsetofindoutwhatwaswrong.
他发现母鹿已经肝肠寸断了!孩子被杀死后,母鹿哀伤得五脏俱裂。
Hesawthatherorgansandintestineswerebrokenintolittlepiecesaninchlong!Themotherdeerwassosadtheherbabyhadbeenkilledthatsheburstherinnards.
许真君为他的行为感到万分懊悔。他当即折断了弓,把箭都扔进河里。他离开家到深山里去参访名师。经过很多年的精进修习后,许真君成了一个有名的道士。
taway,rkedhardformanyyearsandfinallybecameagreatTaoist. 人和动物的英语经典故事:化成鱼形的龙
从前,有个60多岁的楚姓老人。他一生做了很多好事。那时候,交通极不便利。于是他捐钱造桥修路,方便百姓。他还经常伸出援手助人之需。邻人对他的善行赞不绝口。
eolddays,eighborshadmanygoodthingstosayabouthim.
有一天,他看到一个渔夫正在去集市的路上,准备把刚刚捕获的鲤鱼卖掉。这条鱼非常漂亮,它的红色斑纹就像冬日的火焰一样明亮温暖,眼睛就像天上闪烁的星辰。老楚觉得把这么美丽的鱼吃掉太可惜了,于是他以高价买下鱼,把它放到池塘里。他对此颇感欣慰。
huthoughtitwouldbeashametoeatsuchabeautifulfish,ltverygoodaboutthat.
老楚年纪大了,没人能长生不老。不久后,他觉得无力、昏沉、沮丧。他料到自己活不了多久了。
ButChuwasanoldman,ongafterthat,hefeltweak,oughthemightnotlivemuchlonger.
一天,他卧病在家,一个小仆童进来对他说:“楚先生,我的主人派我来邀请您去和他一起吃饭。”
Ashewaslyinghomesick,alittleservingboycamein,andsaid,"MisterChu,mymasterhassentmetoinviteyoutoeatwithhim."
老楚没认出这个小男孩是谁家的仆童,但是他想,起来出去走走或许会对他的身体好一点,到外面去吃饭也能让自己提提神。于时他跟着那个仆童去了。“我一定是真的病了。”他边走边想,“所有的东西看起来都很模糊,还隐隐约约地发着金光。”
OldChudidn'trecognizewhoseservingboyitwas,buthethoughtgettingoutofbedmightdohimgood;llowedtheboy."Imustreallybesick,"hethoughtastheymadetheirway,"Everythinglookshazy,andglowinginagoldenlight."
没多久,他来到一座雕梁画柱、金壁辉煌的宫殿前,上书“水晶宫”。“奇怪啊!这不是龙王的宫殿吗?”老楚很疑惑。
Beforelong,noverthefrontdoorread,TheCrystalPalace."Strange!Isn'tthatthenameoftheDragon'spalace?"wonderedOldChu.
不一会儿,主人出来了,他相貌非凡:浓浓的眉毛,细长的眼睛,还有五缕长胡须。看起来体力充盈,很有威仪,但很面善。聊了一会儿后,老楚知道了,他就是老龙王!
Inafewmoments,outcamehishost,amostimpressivemanwiththickeyebrows,longeyes,okedlivelyandpowerful,rtheyhadchattedabit,OldChufoundoutthathishostwasnoneotherthantheDragonKinghimself!
他们一起享用了一桌满是山珍海味的盛宴。龙王对老楚说:“前些日子,我的一个儿子出去玩耍,被一个强盗绑架了,差点丢了命!幸亏有你救了他,我们都很感激不尽。”
ragonKingtoldOldChu,"Oneofmysonswasoutfoolingaroundtheotherday,andwaskidnapedbyabanditwhowasgoingtomurderhim!Fortunately,hiswearemostgrateful."
“实际上,你在世的日子不多了。但是因为你救了变化成鱼形的龙,你将得到长寿的果报。我简单设宴,正是为了表达我的谢意,也向您解释一下这件事情。”
"Actually,yourtimeonthisearthisjustaboutup,butbecauseyouhaverescuedadragonintheguiseofafish,epreparedthissimplerepasttoexpressmygratitude,andexplainthistoyou."
“您的厚意我不敢当。”老楚谦逊地回答说,“今后,我定会做更多的好事来表达我的感激之情。”
"Ihardlydaretoacceptyourgenerosity,"OldChuhumblyreplied."Fromnowon,Iwilldoevenmoregooddeedstoshowmydeepgratitude."
宴后,老楚醒了,发现自己肚子很饱。“那肯定是个梦,”他自语道,“但我肚子怎会这么饱?”
Aftertheirfeast,OldChuwokeupinbedwithafullstomach."Itmusthavebeenadream,"hetoldhimself."ButwhyamIsofull?"
后来,老楚做了更多的好事,120岁时,他无疾而终。
Hedidmanymoregooddeeds,anddiedpeacefullymanyyearslaterwithoutanysufferingattheageofonehundredtwentyyearsold.
人和动物的英语经典故事:母鹿
清晨,树林里静悄悄的。
Theforestwasstillintheearlymorning.
冉冉升起的朝阳照亮了大地、森林和草原。群山映出美丽的光彩,溪流也泛起闪闪涟漪。万物一片静谧。
Therisingsunlituptheearth,theforest,ountainsglowedwithabeautifullight,ythingwasatpeace.
忽然来了一个人,他匆匆地穿过溪流,来到草地上,停下来四处看了看,好像在寻找什么。此人面容刚毅,大耳朵,剑眉虎眼。头上戴着猎人的头巾,左手持弓,右跨下挂着一个箭袋。他看起来体格健壮,活力四射。这个人就是许真君。他热爱大自然,尤其喜欢打猎。
oppedandlookedaround,manhadastrongface,bigears,eyebrowslikeswords,andeyeslikeatiger'danadventurer'okedvigorous,tough,vedthegreatoutdoors,andheespeciallylovedhunting.
许真君看到一头小鹿正从林子里走出来。他笑了一下,搭上弓。嗖!弦刚响,小鹿就应声倒下了。许真君为自己出色的箭术颇感骄傲。正当他要走过去拾起小鹿时,他看到母鹿奔向它的孩子。
Hesp!ashewasabouttogopickuphisgame,hesawthefawn'smotherrunningtoherchild.
母鹿看到它的孩子被射伤后,一边呜咽哀叫,一边用舌头去舔小鹿的伤口。
Whenthemotherdeersawwhathadhappenedtoherbaby,shewhimperedandcried,andlickedherbaby'swoundwithhertongue.
这种情形许真君想都没想到。他一直看着母鹿护理着小鹿,但他的箭法实在太准了,小鹿伤口太深,不久便死了。
tchedasthemothertendedherbaby,butXu'oundwastoodeep,andbeforelong,thelittledeerdied.
小鹿死后,母鹿也倒地死了。
Whenthelittledeerdied,itsmotherfelldowndead,too.
许真君吃了一惊。他不明白母鹿为什么也死了。他拿出猎刀,剖开了母鹿的尸体想弄个明白。
uldn'tfigureoutwhythemotherdeerhaddied,okouthishuntingknifeandcutopenhercorpsetofindoutwhatwaswrong.
他发现母鹿已经肝肠寸断了!孩子被杀死后,母鹿哀伤得五脏俱裂。
Hesawthatherorgansandintestineswerebrokenintolittlepiecesaninchlong!Themotherdeerwassosadtheherbabyhadbeenkilledthatsheburstherinnards.
许真君为他的行为感到万分懊悔。他当即折断了弓,把箭都扔进河里。他离开家到深山里去参访名师。经过很多年的精进修习后,许真君成了一个有名的道士。
taway,rkedhardformanyyearsandfinallybecameagreatTaoist. 人和动物的英语经典故事:化成鱼形的龙
从前,有个60多岁的楚姓老人。他一生做了很多好事。那时候,交通极不便利。于是他捐钱造桥修路,方便百姓。他还经常伸出援手助人之需。邻人对他的善行赞不绝口。
eolddays,eighborshadmanygoodthingstosayabouthim.
有一天,他看到一个渔夫正在去集市的路上,准备把刚刚捕获的鲤鱼卖掉。这条鱼非常漂亮,它的红色斑纹就像冬日的火焰一样明亮温暖,眼睛就像天上闪烁的星辰。老楚觉得把这么美丽的鱼吃掉太可惜了,于是他以高价买下鱼,把它放到池塘里。他对此颇感欣慰。
huthoughtitwouldbeashametoeatsuchabeautifulfish,ltverygoodaboutthat.
老楚年纪大了,没人能长生不老。不久后,他觉得无力、昏沉、沮丧。他料到自己活不了多久了。
ButChuwasanoldman,ongafterthat,hefeltweak,oughthemightnotlivemuchlonger.
一天,他卧病在家,一个小仆童进来对他说:“楚先生,我的主人派我来邀请您去和他一起吃饭。”
Ashewaslyinghomesick,alittleservingboycamein,andsaid,"MisterChu,mymasterhassentmetoinviteyoutoeatwithhim."
老楚没认出这个小男孩是谁家的仆童,但是他想,起来出去走走或许会对他的身体好一点,到外面去吃饭也能让自己提提神。于时他跟着那个仆童去了。“我一定是真的病了。”他边走边想,“所有的东西看起来都很模糊,还隐隐约约地发着金光。”
OldChudidn'trecognizewhoseservingboyitwas,buthethoughtgettingoutofbedmightdohimgood;llowedtheboy."Imustreallybesick,"hethoughtastheymadetheirway,"Everythinglookshazy,andglowinginagoldenlight."
没多久,他来到一座雕梁画柱、金壁辉煌的宫殿前,上书“水晶宫”。“奇怪啊!这不是龙王的宫殿吗?”老楚很疑惑。
Beforelong,noverthefrontdoorread,TheCrystalPalace."Strange!Isn'tthatthenameoftheDragon'spalace?"wonderedOldChu.
不一会儿,主人出来了,他相貌非凡:浓浓的眉毛,细长的眼睛,还有五缕长胡须。看起来体力充盈,很有威仪,但很面善。聊了一会儿后,老楚知道了,他就是老龙王!
Inafewmoments,outcamehishost,amostimpressivemanwiththickeyebrows,longeyes,okedlivelyandpowerful,rtheyhadchattedabit,OldChufoundoutthathishostwasnoneotherthantheDragonKinghimself!
他们一起享用了一桌满是山珍海味的盛宴。龙王对老楚说:“前些日子,我的一个儿子出去玩耍,被一个强盗绑架了,差点丢了命!幸亏有你救了他,我们都很感激不尽。”
ragonKingtoldOldChu,"Oneofmysonswasoutfoolingaroundtheotherday,andwaskidnapedbyabanditwhowasgoingtomurderhim!Fortunately,hiswearemostgrateful."
“实际上,你在世的日子不多了。但是因为你救了变化成鱼形的龙,你将得到长寿的果报。我简单设宴,正是为了表达我的谢意,也向您解释一下这件事情。”
"Actually,yourtimeonthisearthisjustaboutup,butbecauseyouhaverescuedadragonintheguiseofafish,epreparedthissimplerepasttoexpressmygratitude,andexplainthistoyou."
“您的厚意我不敢当。”老楚谦逊地回答说,“今后,我定会做更多的好事来表达我的感激之情。”
"Ihardlydaretoacceptyourgenerosity,"OldChuhumblyreplied."Fromnowon,Iwilldoevenmoregooddeedstoshowmydeepgratitude."
宴后,老楚醒了,发现自己肚子很饱。“那肯定是个梦,”他自语道,“但我肚子怎会这么饱?”
Aftertheirfeast,OldChuwokeupinbedwithafullstomach."Itmusthavebeenadream,"hetoldhimself."ButwhyamIsofull?"
后来,老楚做了更多的好事,120岁时,他无疾而终。
Hedidmanymoregooddeeds,anddiedpeacefullymanyyearslaterwithoutanysufferingattheageofonehundredtwentyyearsold.