地道西班牙語學習:“煉奶、蛋黃醬、花生醬…”怎麼説?
“煉奶”用西班牙語怎麼説?
leche condensada 煉奶,煉乳
→ condensado adj. 濃縮的
→ La leche condensada es leche de vaca a la que se le ha extraído agua y agregado azúcar.
煉奶是提取水分加入砂糖後的濃縮牛奶。
例句:
Añada la leche condensada, la vainilla y ron al arroz con leche y revuelva bien.加入煉乳、香草精和朗姆酒,並攪拌均勻。
拓展一下,其他醬料怎麼説?
→ mayonesa f. 蛋黃醬
→ guacamole m. 鱷梨醬
→ salsa de tomate / ketchup 番茄醬
→ salsa de mostaza 芥末醬
→ salsa verde 歐芹醬
→ salsa china / salsa de soya 醬油
→ mantequilla f. 黃油
→ mantequilla de cacahuete 花生醬
聲明:本內容為滬江西語原創整理,未經允許,請勿轉載!