“李濤” 用韓語怎麼説?
用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“李濤”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~
李濤
釋義:“理討”的諧音,也就是“理性討論”的意思。網絡用語中帶有調戲、撩撥的意思。比如:對於這個問題,我們來李濤一下。
韓語翻譯參考如下:
1.이성적으로 토론하다
예: 이문제에 대해 다들 화부터 내지 마시고 이성적으로 토론합시다.
例子:對於這個問題,大家不要發火,我們來李濤一下。2. 이성적인 토론을 하자
예:그들이 이성적인 토론을 하자고 했는데도 자기의 원픽에 대한 험담을 듣자마자 싸우기 시작했다.
例子:他們説要李濤一下,可是一聽到別人説自己one pick的壞話就馬上吵起來了。
翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!
點擊查看更多此係列文章>>
本內容為滬江韓語原創,嚴禁轉載。