ing-bottom: 40%;">
아줌마/a zum ma/啊租媽
大媽,帶有點貶義,不能直接對年長的人稱呼
“아주머니”的另稱。比較隨便的稱呼。
泛稱主婦,帶有貶義。
아주머니/a zu mo ni/阿祖末你
大媽,稍微比아줌마更尊敬一點
嬸母。大嬸。阿姨。姑姑。嬸嬸。
嫂子。嫂嫂 。大嫂。嫂夫人。
이모/yi mo/姨末
姨母(阿姨) 在飯店裏稱呼大媽級服務員的稱呼,當然也可以稱呼自己的姨媽。
姨母。姨媽。
例句:
아줌마, 여기 김치 좀 더 주세요.
大嫂,這裏再添點泡菜吧!
결혼해서 애 낳더니 아줌마가 다 됐구나.
結婚生孩子你都成大嫂子了。
韓語怎麼説系列文章
中國流行語用韓語怎麼説
韓語流行語系列文章
本文鏈接:https://www.yyxkb.com/zh-mo/yuyanxuexi/hanyuxuexi/773755.html