“活該”“別鬧”用俄語怎麼説?超實用口語短句大盤點!
相信大家已經從書本中掌握了很多複雜難懂的俄語單詞,今天這篇文章小編為大家整理的是,那些由超簡單的單詞構成的超實用日常口語短句。
掌握這些口語短句,讓你的口語交流更上一層樓!
1、Хватит!夠了!
例: С меня хватит! Я сыт по горло! 我受夠了!真是煩透了!
2、Просто беда!糟糕透了,真要命
例:Просто беда, дождь, похоже, и не думает прекращаться. 真要命,這雨像是不會停了。
3、Оставь меня (в покое)! 別管我!
例:Оставь меня в покое. Мне не до разговоров. 別管我,我現在不想説話。
4、Ну ладно!算了,得了
例:Ну ладно, не злись! Я был неправ, хорошо? 得了,你別生氣了。剛才是我不對,還不行嗎?
5、Быстрее!快點!
例:–Быстрее, мы уже опаздываем!
–Но я же устала, мне нужно немного отдохнуть.
“快點!我們已經遲到了。”
“但是我好累,我得歇一會兒。”
6、Разрешите!讓開!
例:Разрешите пройт́и! 請讓我過去(借過,讓我過去)!
7、Болтай / Поменьше болтай! 廢話 / 少説廢話!
例:–Ты тоже переживаешь из-за экзамена?
–Болтай!
“你也為考試發愁嗎?”
“廢話!”
8、Так больно!疼死了!
例:Я случайно ударился головой! Так больно! 我不小心撞到頭了,疼死了!
9、Больше шутить не надо!別鬧了!
例:–Больше шутить не надо!Давай говорить серьезно!
–Я не шучу.
“別鬧了!我們認真談談吧。”
“我沒有在鬧。”
10、Так тебе и надо!活該!
例:–Его исключили.
–Так ему и надо - сам виноват.
“他被開除了。”
“他這是活該,是他自己的錯誤嘛!”