四六級必考關鍵詞組!下次翻譯別再用拼音湊了!
12月就要考了,大家準備得怎麼樣了?這次小編要推送的是關於翻譯的小訣竅:
在寫翻譯的時候,總有一種這些中文我都看得懂,可是要怎麼翻成英文啊的崩潰感覺。
此時總會有一些“機智”的胖魚把跟英文單詞長得很像的拼音寫了上去。一起記下這些關鍵詞。12月的翻譯一定難不倒你啦!
科技
Technology
工業革命 industrial revolution
信息技術 information technology
創新成果 fruit of innovation
試驗田 test field
高速列車 high-speed train
導航系統 navigation system
能源消耗 depletion of resources
可替代燃料 alternative fuel
科學探索 scientific exploration
電子設備 electronic device
教育
Education
義務教育 compulsory education
教育部 education ministry
職業學院 vocational college
大學文憑 bachelor’s degree
高等教育 higher education
留守兒童 left-behind children
偏遠地區 remote area
課外班 extra-curricular classes
應屆生 fresh graduates
鄉村教師 rural teachers
健康
Health
糖尿病 diabetes
肥胖症 obesity
肺炎 pneumonia
營養不良 malnutrition
均衡飲食 well-balanced diet
體檢 physical examination
醫療保健 health care
禁煙令 smoking bans
無償獻血 volunteer to give blood
中醫 traditional Chinese medicine
安全
Security
霧霾 fog and haze
泥石流 mudslide
熱帶風暴 tropical storm
病毒攜帶者 virus carrier
受災地區 stricken area
救災工作 disaster-relief work
切斷路面 storm-ravaged area
核泄漏 nuclear leak
隱私泄露 privacy disclosure
電話詐騙 phone scams
體育
Sports
田徑 track and field
舉重 weightlifting
擊劍 fencing
賽艇 canoe
射箭 toxophily
錦標賽;冠軍賽 championships
奧運會 the Olympic Games
記錄保持者 record holder
申辦城市 the bidding cities
開幕式 opening ceremony
發明
Inventions
造紙術 papermaking
火藥 gunpowder
印刷術 printing press
指南針 compass
紡車 spinning wheel
蒸汽發動機 steam engine
發明專利 patent for an invention
創新思想 innovative minds
設計創意 design creative
造福人類 benefit people
節假日
Festival & Holiday
陰曆 lunar calendar
陽曆 solar calendar
清明節 Tomb Sweeping Festival
重陽節 Double Ninth Festival
臘八節 Laba Rice Porridge Festival
除夕 Chinese New Year’s Day
元宵節 Lantern Festival
勞動節 International Worker’s Day
中秋節 Mid-autumn Festival
法定節日 bank /public holiday
最後祝大家能夠順利過級。