留學生在中國 第16期 Hobbies 興趣愛好
Lesson 16 Chinese and American Hobbies
中國人的愛好和美國人的愛好David:I noticed that your hobbies do not include book reading, painting, poetry, or collecting stamps. Do you think this generation of China is not so interested in traditional hobbies? I find many students in the Internet cafe playing games or chatting online.
我注意到你在談論個人愛好時沒有説到讀書,畫畫,詩歌或者集郵。你是不是覺得現在的年輕人對這些傳統東西不再感興趣了?我看到很多學生在網吧玩遊戲,聊天。You:Yes, but people should not get addicted to the computer. For some people it's too late, they are already lost in cyberspace.
人們不應該沉溺於電腦。可對一些人來説已經太晚了,他們已經迷失在虛擬世界裏了。
David:I think many students used to read books as a hobby before. Do you think this generation is not reading as many books?
我以前以為很多學生都把讀書當作個人愛好。你有沒有覺得現在的人不再讀那麼多書了?You:Do you think reading books or collecting stamps are sedentary hobbies?
你是不是覺得喜愛讀書和集郵的人不太愛運動?David:They are not active hobbies. They are passive. But playing computer game is also sedentary.
那樣的愛好就要求人們靜下來呀,電腦遊戲也屬於這種。
You:Yes. Your body is passive, but your mind is very active.
玩電腦遊戲的時候,你的身體是靜止的,但你的思維很活躍。David:Well, what do you know about American hobbies?
你瞭解美國人有什麼愛好嗎?You:I know about baseball and basketball … Americans like to travel.
我知道有棒球,籃球……美國人喜歡旅行。David:Yes. There are many hobbies in the United States.
是的,在美國人們有很多愛好。You:I have heard that American children like to ski.
我聽説美國孩子喜歡滑雪。David:Among the younger people in America, sports are still a very popular hobby. Other popular hobbies include reading books, watching TV, and some other traditional kinds of hobbies.
美國的年輕人中還是有很多人把運動作為一項愛好的。其他的愛好還有讀書,看電視和其他一些傳統愛好。