韓國文學廣場:致一位貧窮老婦人 — 雜詩
文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們為具備一定閲讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閲讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。
종이 봉지를 손에 들고 거리에서 자두를 우적우적 먹으면서 자두는 그녀에게 맛있다.
大口吃着李子在,大街上她拿着,一紙袋李子。這些李子對她來説真好吃。
자두는 맛있다. 그녀에게. 자두는 그녀에게 맛있다.
李子真好吃,對她來説。這些李子對她來説真好吃。
그녀가 반쯤 자신의 몸이 빨려 들어간 손에 든 자두에 모습을 그대는 본다.
你能看得出來,從她吃掉她手中那半個李子,吸吮的樣子裏。
대기에 가득 채워진 듯한 잘 익은 자두의 위로로 위안을 받으며 자두는 그녀에게 맛있다.
吃美了,熟透的例子給的安慰,像是能填滿天空,對她來説李子真好吃。
詞 匯 學 習
우적우적:嘎吱嘎吱 ,咯吱咯吱 (東西倒塌或碎裂的聲音或樣子)。
폭설에 나뭇가지가 우적우적 꺾이다.
暴雪把樹枝嘎吱嘎吱地壓斷了。
點擊查看更多此係列文章>>
本翻譯為滬江韓語原創,禁止轉載。