當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 保持年輕你需要多吃這些食物

保持年輕你需要多吃這些食物

推薦人: 來源: 閲讀: 2.37W 次

L'avocat 牛油果

ing-bottom: 72.03%;">保持年輕你需要多吃這些食物

Il a beau être considéré comme un aliment riche et « gras », n’oubliez pas qu’il s’agit de « bonnes graisses », essentielles pour avoir une peau jeune et rebondie.

把它當作一個營養豐富,“油膩”的食物是沒用的,不要忘了它包含的是“好的脂肪”,對於擁有一個年輕豐滿的皮膚是必不可少的。

L’avocat aide également à combattre les mauvaises graisses présentes dans les autres aliments consommés.

牛油果也可以幫助對抗存在於其他攝入食物中的“壞”脂肪。

Faible en cholestérol, il est riche en potassium, idéal pour éliminer les toxines, et en vitamine E et C qui luttent contre le vieillissement de la peau.

它含微量的膽固醇和豐富的鉀,有利於排毒,另外富含維生素E和維生素C,可以抵抗皮膚老化。

 

Le raisin 葡萄

Le raisin contient 20 antioxydants, faisant de lui un véritable atout anti-rides puisqu’il lutte aussi contre les radicaux libres. Petite astuce : on privilégie les raisins les plus colorés, qui contiennent le plus d'antioxydants.

葡萄含20種抗氧化劑,這讓它成為了一個真正的抗皺王牌,因為它可以抵抗自由基。一個小竅門是:越有顏色的葡萄,包含的抗氧化劑越多。

 

Les myrtilles, les framboises, la canneberge 藍莓,覆盆子,蔓越莓

Myrtilles, framboises, canneberge : ces fruits sont recommandés pour une peau plus souple car ils aident l’organisme à produire naturellement plus de collagène.

藍莓,覆盆子,蔓越莓:這些水果因為幫助機體自然產生更多的膠原蛋白,從而使皮膚更柔軟而被推薦。

 

Le citron 檸檬

Le citron est certes acide mais il lutte contre les infections (le top pour traiter l'acné), grâce à sa teneur élevée en vitamine C. Antioxydant, il permet de lutter contre les rides et promet un teint lumineux.

檸檬的確很酸,但因含有高濃度的維生素C而可以抵抗一些傳染病(最有效的是治療痤瘡)。檸檬可抗氧化,對抗皺紋,並且給你一個有光澤的面容。

 

Le chou 捲心菜

Le chou n’est peut-être pas l’aliment le plus glamour, mais il contient d’excellents antioxydants. En participant à l'élimination des cellules endommagées, il nettoie la peau de ses impuretés.

捲心菜可能不是最具誘惑力的食物,但它含有極好的抗氧化劑。它通過參與消除受損細胞,從而達到清潔皮膚雜質的目的。

 

Les noix 核桃

Les noix améliorent la qualité des ongles, des cheveux et renforcent l’élasticité de la peau. Le sélénium qu'elles contiennent lutte également contre les infections et agirait aussi contre l’acné. Les noix contiennent également du zinc, qui aide à prévenir le vieillissement de la peau mais aussi à apaiser les peaux irritées.

核桃可以改善指甲、頭髮的質量,增強皮膚彈性。它含有的硒也可以抵抗傳染病和對付粉刺。核桃還含有鋅,有助於預防皮膚老化和舒緩過敏皮膚。

 

Les poissons gras 多脂魚(如三文魚,金槍魚,沙丁魚等)

Grâce aux omégas 3 qu'ils contiennent, les poissons gras sont quant à eux parfaits pour lutter contre les rides et améliorer l'élasticité des peaux sèches.

因為富含oméga-3(一種不飽和脂肪酸),魚是理想的抗皺和改善乾燥皮膚彈性的食物。

 

Les carottes 胡蘿蔔

Les carottes sont l’aliment bonne mine par excellence.

胡蘿蔔是典型的對氣色好的食物。

 

Les oignons 洋葱

L'oignon contient des antioxydants et des oligoéléments lui permettant d'assainir la peau, prévenir et soigner certaines infections. Antiseptique efficace, il est réputé pour son action contre l'acné.

洋葱含有可以淨化皮膚,預防和治療感染的抗氧化劑和微量元素。由於其有效的抗菌性,洋葱以其對抗痤瘡的效用而有名。

 

Les tomates 西紅柿

Les tomates sont riches en lycopène, qui apporte un peu de rouge aux joues pour une meilleure mine.

西紅柿富含番茄紅素,可以帶給臉頰一點紅色,從而使臉色更好。