當前位置

首頁 > 英語閲讀 > 英語文化 > 退化與蜕化的區別

退化與蜕化的區別

推薦人: 來源: 閲讀: 9.79K 次

區別:

ing-bottom: 66.09%;">退化與蜕化的區別

退化:功能減退,由優變劣。

蜕化:

(1)由動物蜕皮引申為事物脱胎演化,如”由奴隸社會蜕化為封建社會。

(2)變質、腐化墮落。如”蜕化變質”。

《中國青年報》1997年5月31日《人不如猴?》一文中有這樣幾句話:

“説它(猴子)通人性,能夠主動維護市容衞生,還人們一個優美環境,沒人會信以為真。的確,猴子怎麼比人還聰明,還愛清潔?若果如此,豈不是説人反倒在蜕化?”

其中“蜕化”一詞實為“退化”之誤。

“蜕化”與“退化”雖一字之差,但意思卻相去甚遠。“蜕”,指蛇、蟬等動物脱皮,“蜕化”就有了像動物脱皮那樣發生質變的意思,於是多用來比喻人變質、腐化墮落。“退”,指向後移動、後退。“退化”則有退步、減退的意思,於是多用來形容事物由優變劣、由好變壞,而這個事物並沒有發生質的變化。

原文是説一隻猴子一次次上樹摘取廢棄的塑料袋,維護環境衞生(當然不是主動的,而是為了得到蘋果而已),而人卻隨意污染環境,兩相比較,作者説,在這一點上,作為萬物之靈的人難道還不如一隻猴子,不如它聰明,不如它愛護環境?顯然是説人在“退化”,而不是“蜕化”。