当前位置

首页 > 口语英语 > 英语突破情景对话 > 有关于约见的情景对话

有关于约见的情景对话

推荐人: 来源: 阅读: 1.44W 次

平常有需要去别家公司的朋友,去到公司门口,会发现找的人不在公司,接下来,小编给大家准备了有关于约见的情景对话,欢迎大家参考与借鉴。

有关于约见的情景对话

LAURA: Excuse me, can you tell me which is Bob Rice's office?

ANDREA: Sure. It's the third office down this hall. Are you looking for Bob?

LAURA: Yes. He told me to come by this morning.

ANDREA: I'm sorry, but he's not in the office now. Do you have an appointment1?

LAURA: An appointment?

ANDREA: Yes. What time did2 he expect3 you?

LAURA: He said4 I should come by this morning. He didn't give me a time.

He said I could5 come any time before noon6.

ANDREA: I see. He's usually here on Tuesday mornings...

LAURA: Today is Tuesday.

ANDREA: I know. He's usually here, but today he went out to a site7 on the east side8.

LAURA: That's too bad. I need to discuss9 these plans10 with him.

ANDREA: Why don't you make an appointment for later11 in the week?

LAURA: Alright.

ANDREA: He's here on Tuesdays, Wednesdays and Fridays. What day did you want to see him?

LAURA: Friday is good.

ANDREA: Morning or afternoon?

LAURA: Morning.

ANDREA: I can put you down for ten o'clock. Is that alright?

LAURA: Yes. My name is Laura Wills.

ANDREA: Alright. I have you down for ten AM this Friday.

LAURA: Thank you.

ANDREA: You are welcome.

罗拉:打扰,你能告诉我哪一个是鲍勃.瑞斯的办公室吗?

安琪拉:当然。在这条走道的第三间。你找鲍勃吗?

罗拉:是的。他要我今天早上来。

安琪拉:我很抱歉,他现在不在办公室。你有预约吗?

罗拉:预约?

安琪拉:是的。他预计什么时候见你?

罗拉:他叫我早上过来。他没有告诉我一个时间。

他说我可以在中午以前过来。

安琪拉:是的。他通常星期二早上都在这边。

罗拉:今天是星期二。

安琪拉:我知道。他通常都在,但今天他到东边的部门去了。

罗拉:那太糟糕了。我需要与他讨论这些计划。

安琪拉:你何不在这个星期再约一个时间呢?

罗拉:好吧。

安琪拉:好的。他星期二,星期四和星期五都会在这里。哪一天你想见他?

罗拉:星期五好了。

安琪拉:早上或是下午?

罗拉:早上。

安琪拉:我帮你记下十点钟。可以吗?

罗拉:好。我的名字是罗拉.威尔斯。

安琪拉:好的。我帮你记下星期五早上十点钟。

罗拉:谢谢你。

安琪拉:不客气。

  扩展:交往成功的九要诀

In our jobs, we may have occasions to communicate with people in other countries or from other cultures. Whether we are buying, selling, consulting, or simply trying to obtain information, we will need to get across ideas to an audience we are not used to dealing1 with. Just as we need to understand the characteristics of our audience when we communicate with others from our own country, we need to understand something about the culture, business customs, and communication styles of foreign audiences.

Here, then, are some tips to assist you in your intercultural3) communications.

1. Be Clear And Simple.

Whether communicating orally or in writing, avoid long, complex sentences, highly technical language, jargon4), and colloquialisms5)。 Don't be condescending6), but do use simpler words when they are available.

2. Don't Assume That Someone You Hear Speaking English Will Understand You.

If you talk too fast, slur5 your words or have an accent, even a foreigner who seems to speak perfect English will have a hard time following you. An added problem is that many English-speaking foreigners are too polite to let you know they haven6' t understood.

3. Learn The Business Customs And Terminology7 Of Those You Will Be Communicating With.

For example, we use the metric system of measurement, the US uses a different system of measurement. And many countries use the day /month /year system for dating as opposed to the US system of month /day /year. A meeting arranged in one of these countries on 7. 5. 89 is scheduled for May, not July.

4. Use Written Messages Whenever Possible.

You read English more easily than you understand spoken English. If you communicate by phone, follow up with a confirmation8 in writing to guard against miscommunication.

5. Don' t Be In A Hurry To Get To The Point.

Europeans, Africans, and Arabs in particular, are put off by the straight-to-the-point style of North American business communication. They prefer a more round-about approach.

6. Don' t Ask Questions That Require A Yes Or No Answer.

Whereas North Americans tend to say yes when they mean yes and no when they mean no, that's simply not the case in most other cultures. In Asian countries, for example, it is considered impolite to say no, so Asians may answer affirmatively7) if only to mean“Yes, I heard you. ”Europeans, on the other hand, may initially9 react negatively to any question, but they actually mean“maybe”or“it depends. ”In many countries, the answer you get is what the person thinks you want to hear.

7. Learn About The Country's Body Language.

Gestures8) have various meanings in different places. In Yugoslavia turning the head from side to side means yes;in Japan, looking someone in the eye is considered judgmental or hostile;and in Ghana, thumbs up is a rude gesture. To avoid giving offense10, keep your hands quiet.

8. Control Your Style Of Expression.

The North American style of expressing emotions is considered impulsive11 and wild by Asians but restrained and cold by Latin Americans. You need to be aware of how your habits of emotional expression will affect people in a particular culture.

9. Don' t Interrupt Periods Of Silence.

Many foreigners are offended by the North American penchant12 for jumping in to fill any gaps in a conversation. Speakers in many cultures enjoy periods of silence and use them to gather their thoughts. Be patient. Allow the person to formulate13 what he or she wants to say, and try not to be“helpful ”by putting words into the other person's mouth.

在我们的工作中, 我们可能有机会同来自其他文化国度的外国人打交道。无论是做买卖、协商, 还是仅仅获得信息, 我们都需要使那些我们从未与之打过交道的人弄明白我们的意思。正如当我们同本国同胞打交道时需要懂得他们的特点一样, 我们也需要了解外国交往对象的文化背景、商业习俗以及交谈风格。

这里有一些建议能帮助你在国际交往中成功。

1、简明清楚。

无论用口头或书面形式交往, 要避免长句和复合句、高深的技术词语、行话以及俚语。不要显得屈尊俯就, 但要尽量用简明的词语。

2、不要以为讲英语的人都能听懂你的话。

如果你讲话太快, 吞音或有口音, 即使讲一口流利英语的外国人也很难听懂你的话。再者, 问题是许多讲英语的外国人很有礼貌, 他们不会告诉你他们没有听懂你的话。

3、了解你交往对象的商业习俗和术语。

例如:我们使用公制计量法而美国却使用一种不同的计量法。还有, 许多国家写日期的顺序是日、月、年, 而美国的顺序却是月、日、年。如果在前者某一国家开会, 会议时间定为“7. 5. 89”, 这是指在5月开会, 而不是在7月。

4、 尽可能用书面形式交往。

阅读英语比听懂英语要容易。如果你打电话进行交往, 打完后要写下一份书面实录, 以防止误解。

5、不要匆忙作出判断。

欧洲人、非洲人, 尤其是阿拉伯人, 对北美洲商人在交往中的直率作风感到不快。他们喜欢比较迂回的交际方式。

6、不要提那些答案是“是”或“不是”的问题。

北美洲人心里想说“是”就说“是”, 心里想说“不是”就说“不是”, 而在其他许多国家, 情况就根本不是这样。例如:在亚洲国家, 说“不”被认为是不礼貌的, 因此亚洲人的肯定回答可能只是说“是的, 我听到你说的了。”另一方面, 欧洲人对任何问题开始都可能作出否定的反应, 但是, 实际上他们的意思是“可能(或许)”或“看情况再说(视情况再定)”。在许多国家, 你所得到的回答是同你交往的人认为你想听到的话。

7、懂得外国的身体动作语言。

在不同地方姿势有着不同的意思。在南斯拉夫, 摇头意味着“是”;在日本, 正视某人的眼睛被认为是指责或有敌意;在加纳, 翘大姆指是粗鲁手势。为了避免得罪他人, 双手最好别乱动。

8、表达方式要克制。

亚洲人认为, 北美洲人表达情感的方式是冲动的和狂热的, 而拉丁美洲人却认为他们是克制的和冷静的。你必须明白你表达情感的习惯在某一特定文化背景下会对人们产生何种影响。

9、不要在沉默时插话。

北美洲人爱在交谈间隙中插话, 许多外国人对此感到不愉快。许多国家的人喜欢在谈话中间有沉默的间隙, 以便进行思考。此时, 要耐心。让人家琢磨好自己想要说的话, 不要试图插话“帮助”人家把话讲出来。

1. tip n. 技巧,要诀

2. audience n. 接见,拜见

3. intercultural adj. 不同文化间的

4. jargon2 n. 行话

5. colloquialism3 n. 俗话,白话, 口语

6. condescending4 adj. 谦逊的

7. affirmatively adv. 肯定地

8. gesture n. 姿态, 手势, 表示