當前位置

首頁 > 英語詞彙 > 英語短語 > 關於動物的英語短語

關於動物的英語短語

推薦人: 來源: 閱讀: 2.31W 次

現在動物的數量和種類都急速下降,我們要好好保護動物才行啊。下面是本站小編給大家整理的關於動物的英語短語,供大家參閱!

關於動物的英語短語

  關於動物的英語短語:十二生肖之鼠

smell a rat 覺得可疑

the rat race 激烈的競爭

play cat and mouse with sb. 欲擒故縱,(像貓抓耗子似地)欺負(折磨、虐待)某人

Ox , bull , cow ,calf

a bull in a china shop 經常闖禍的人,笨手笨腳的人

take the bull by the horns 不畏艱險 like a red rag to a bull 使憤怒

till the cows come home 永遠地,無限期地 kill the fatted calf 熱情款待,設宴歡迎 Tiger

paper tiger 貌似強大而實質虛弱的敵人 Hare

hunt with the hounds and run with the hare 同時支持相對立的兩派, 腳踩兩隻船

  關於動物的英語短語:十二生肖之龍

在西方國家,龍的形象與中國大有不同,這種差異在有關dragon 的英語詞組的含義中充分體現出來了。在中國,龍是吉祥如意之兆,是歷代帝王的象徵,有神聖不可侵犯的感覺,正如印度人視牛爲神聖的動物一樣(正是前文提到的a sacred cow)。

但是,在西方國家,龍卻被視爲兇猛狠毒的動物。也正因此,我們所熟悉的"亞洲四小龍"的稱呼,在英語中並不使用dragon這個單詞,而是用tiger,成爲"Asian Tigers"。

從下面的關於dragon 的用法中可以進一步看出西方國家與中國關於龍的形象上的差異。 the old dragon 魔鬼

The woman is an absolute dragon.那女人是十足的母夜叉。

  關於動物的英語短語:十二生肖之馬

horse是有耐性的動物,也能作爲一種襯托而使人的形象變得高大、威風。

a dark horse 黑馬,出人意料的勝利者,難以預測其實力的競爭者

a horse of another / different colour 另外一回事,與此無關的事情

come off one's high horse 不再驕傲自負了

be on one's high horse 驕傲自負,氣焰十足

ride the high horse 趾高氣揚

back the wrong horse 比喻把勝利的籌碼錯誤地放在了失敗的一方上

hold one's horses (俚語)忍耐、控制自己的熱情等

put the cart before the horse 本末倒置

spur a willing horse 比喻給予了不必要的刺激

eat like a horse 狼吞虎嚥,吃得很多

Never swap horses while crossing the stream. (諺語)臨陣不換將。

talk horse 吹牛

work for a dead horse 做了不可能有回報的工作

You can take a horse to water, but you can't make him drink. 牽馬到水邊易,逼馬飲水難(既使給某人機會,他也不一定利用)。

ask a horse the question (賽馬師)力求競賽的馬竭其全力。

  關於動物的英語短語:十二生肖之羊

a wolf in sheep's clothing披着羊皮的狼,僞裝善良的壞人

as well be hanged for a sheep as (for) a lamb一不做,二不休;索性蠻幹

a black sheep害羣之馬,敗家子

  關於動物的英語短語:十二生肖之猴

monkey about / around胡鬧,惡作劇

monkey with胡亂折騰,瞎擺弄

get (have) one's monkey up生氣,發脾氣 Cock

cock one's snook (snoot) to (at) sb. 瞧不起某人

cock up把……弄糟