當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 生活英語情景對話:蒙特利爾

生活英語情景對話:蒙特利爾

推薦人: 來源: 閱讀: 3.13W 次

下面本站小編爲大家帶來生活英語情景對話,歡迎大家學習!

ing-bottom: 100%;">生活英語情景對話:蒙特利爾

 生活英語情景對話:蒙特利爾

Todd: Hello, Ann! How are you doing?

你好,安!你好嗎?

Ann: I'm fine.

我很好。

Todd: Ann, could you introduce yourself and tell people where you are from?

安,你能介紹一下自己來自哪裏嗎?

Ann: Yeah, my name's Ann Hutchingson and I'm from Montreal, Canada. And right now I'm an English teacher in Tokyo, Japan.

好的,我的名字叫做Ann Hutchingson,我來自加拿大蒙特利爾市。我現在在日本東京做一名英語老師。

Todd: Mm. OK. What's Montreal like?

好的,蒙特利爾市是什麼樣子的?

Ann: Montreal is a really nice city. It's just very cold in the wintertime. It , it has four seasons, and the nicest season is the summertime because it's really warm and people play a lot of sports, and there are some parks in Montreal, and you can go swimming and hiking and biking and rollerblading. It's a very interesing city.

蒙特利爾市是一個很好的城市。只是那裏冬天很冷。那裏一年分爲四個季節,最棒的季節是夏天,因爲夏天很溫暖,人們會出來運動,蒙特利爾有許多公園,你可以游泳,徒步遊玩,騎自行車或滑旱冰。蒙特利爾市一個有趣的城市。

Todd: Wow! Were you born in Montreal?

哇!你在蒙特利爾出生嗎?

Ann: I was born in Montreal and I can speak two languages. English is my first language but I also studied French in high school.

我在蒙特利爾出生,我能說兩種語言。英語是我的第一語言,但我在高中還學了法語。

Todd: So, were you in a submersion program, or all your subjects in French.

法語是你的輔修課程嗎,還是主課?

Ann: No, I went to an English high school but a lot of people in Montreal are in immersion programs.

不,我上的是一所英語教學高中,但蒙特利爾有很多都是浸入式教育。

Todd: OK. Since you learned French, what do you think is the best way to learn language?

好的,你學了法語後,你覺得學習英語最好的方法是什麼?

Ann: I think that you have to like learning another language and if you have a possitive attitude then you can find learning another language fun rather than stressful so I think that I had a few French friends and we would practice and they would be very patient and I liked the fact that I couldcommunicate using another language cause then you have another identity.

我想你一定很喜歡學習其他語言,如果用積極的態度去面對其他語言,就會覺得其他語言很有趣而不會覺得壓力大,因此我認爲我有一些說法語的朋友,我們一起練習語言,他們很有耐心,我很喜歡能夠用另一種語言交流,感覺有了另外一種身份。

Todd: You have your French identity?

感覺有了法國人的身份?

Ann: I do.

是的。

Todd: OK. So what's your name in French?

好的,那麼你的法語名字叫什麼?

Ann: "Mono e Ann"

“Mono e Ann”。

Todd: Wow! I need to get myself a French name?

我!我也應該取個法語名字?

Ann: Todd.

託德。

Todd: OK. Thanks a lot Ann.

好的,謝謝你,安。

Ann: You're welcome. Nice speaking with you.

不客氣。很高興和你聊天。

  生活英語情景對話:自駕遊

Todd: Tim, you want to talk about road trips!

蒂姆,你能談談自駕遊嗎?

Tim: Yeah, I wanna talk about road trips. Ah, me and my friends, when we were in high school we took a lot of road trips to lots of different places.

好的,我想談談自駕遊。我和我的朋友在高中的時候自駕游去了很多地方。

Todd: OK.

好的。

Tim: We would go down to California, ah, sometimes Mexico. One time when I was living in Wyoming, in one weekend we drove from Wyoming, through Colorado, New Mexico, and Mexico and back in the same weekend.

我們去過加利福尼亞州,有時會去墨西哥。在我還住在懷俄明州的時候,有一次我們在一個週末內開車從懷俄明州,穿過科羅拉多州,新墨西哥州,墨西哥再回到懷俄明州。

Todd: Wow! Well, actually for people who are not familiar with the United States how far is that?

哇!有些人可能並不瞭解美國,這條路有多遠?

Tim: It's a long way. I don't know. It took, I don't know, it took probably about 15 hours one way.

這是一條很長的旅程。我不知道,大概單程花了15個小時。

Todd: Wow!

哇!

Tim: So, thirty hours all together. But it was fun. We drove down to Mexico, had a good night a good meal, a little bit of drinks and drove back the next day.

總共30小時的車程。但很有趣。我們開車到墨西哥,吃了頓好的,喝了點兒酒,睡了個好覺,第二天又開回來了。

Todd: So you went to Tijuana?

你們去了提華納(墨西哥西北部城市)?

Tim: No, we went to, ah, Ciudad Warez.

不,我們去的是Ciudad Warez。

Todd: OK. Nice.

好的,很棒。

Tim: That was really fun and a lot of other trips we took, ah, when I lived in Oregon, when we'd go down to California, and we'd surf.

那次真的很好玩,除此之外,我們的其他行程也很有趣,我住在俄勒岡州的時候,我們自駕游去了加利福尼亞州,而且衝了浪。

Todd: Oh, really!

哦,真的!

Tim: Yeah!

真的!

Todd: Oh, you're a surfer?

你會衝浪?

Tim: A little bit, a little bit of surfer.

一點點,我會一點衝浪。

Todd: OK, What, what kind of car do you drive? What do you use for this road trip?

好的,你開的什麼車?你們自駕遊開的是什麼車?

Tim: Well, typical American, uh a four-wheel drive vehicle, big of gas but a lot of fun.

典型的美國貨,四輪驅動汽車,大型車,耗油量大,但是很好的車。

Todd: Oh man, you're from Oregon, you're supposed to be a tree-hugger!

老兄,你來自俄勒岡州,你本應該是個環境保護主義者!

Tim: I know. I know. But there're good. One rule we had on our road trips was any, any lake or big body of water we had to stop and swim in. It was a good thing to do.

我知道。但那車真的很好。自駕遊有一條規則就是,遇到湖泊或是積水很深的地方我們一定會停車,在水裏遊一會兒。這麼做感覺很棒。

Todd: Well, you live in Japan now. Do you ever do road trips in Japan?

你現在生活在日本。你在日本自駕遊過嗎?

Tim: I took a road trip from Niigata up around Hokkaido and back, so it was a long road trip actually.

我曾駕車從新瀉(日本本州島中北岸港市)出發,到達北海道折返,那實際上也是一次長途自駕遊。

Todd: OK. Wow! What's the difference between a road trip in Japan and a road trip in America?

好的。哇!在日本自駕遊和在美國自駕遊的區別是什麼?

Tim: Well, a road trip in 's a little bit more dificult to get around, it's a little bit more expensive, ah, in America road triping is sort of, something a lot of people do.

在日本自駕遊行動有些不自如,我還需要更多的經驗。在美國自駕遊就很常見,因爲很多人都這麼做。

Todd: Yeah!

好的!

Tim: And in Japan, when we do that it is a little bit strange, a little bit different, not not very normal.

另外,在日本自駕遊有一點奇怪,有一點不同,自駕遊在日本還不是很常見。

Todd: Yeah, that's true. OK. Great, thanks a lot Tim.

是的,事實正是如此。好的,謝謝你蒂姆。

Tim: Alright.

好的。