當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 這句話怎麼說(時事篇) 第2273期:民政部表示對養老機構欺老虐老行爲"零容忍"

這句話怎麼說(時事篇) 第2273期:民政部表示對養老機構欺老虐老行爲"零容忍"

推薦人: 來源: 閱讀: 2.54W 次

【背景】

近日,國務院辦公廳印發《關於建立健全養老服務綜合監管制度促進養老服務高質量發展的意見》。12月29日,國務院新聞辦召開新聞發佈會,解讀相關政策。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

Civil affairs departments will show "zero tolerance" to nursing home staff who maltreat or abuse the elderly, Gao Xiaobing, viceminister of civil affairs, said at a news briefing in Beijing on Tuesday.

週二,民政部副部長高曉兵在北京舉行的新聞發佈會上表示,民政部門將對養老院工作人員欺老虐老的行爲堅持“零容忍”。

【講解】

"zero tolerance"是零容忍;nursing home staff是養老院工作人員。
高曉兵提到,社會中的確存在個別養老機構(senior care centers)、個別養老服務人員存在欺老虐老(abuse or assault old people)的行爲。而對這樣的行爲,高曉兵表示,民政部堅持“零容忍”,對調查屬實的堅決打擊(crack down on them)、絕不姑息,依法追究責任人法律責任;情節惡劣的,依法依規在一定期限內實施行業禁入措施(be forbidden from working in the industry for a certain period of time)。
國務院辦公廳近日印發《關於建立健全養老服務綜合監管制度(establishing a supervision system for senior care services) 促進養老服務高質量發展的意見》,高曉兵在吹風會上作出上述表示。
《意見》致力於優化營商環境(optimize the environment for senior care businesses),更好適應養老服務高質量發展要求,更好滿足人民羣衆日益增長的養老服務需求(meet people's increasing demands)。
高曉兵表示,“養老服務(senior care)這個職業是一個非常辛苦的職業(laborious undertaking),它是一個辛苦活兒,更是一個良心活兒。絕大多數服務在老年人身邊的養老護理人員(senior care workers),他們是盡心盡責的,是能夠堅守職業道德的(obey work ethics)。”
她指出,特別是這次爆發疫情後,全國所有的養老院幾十萬養老服務機構的從業人員,立刻響應黨中央的號召,舍小家,連續數月吃住在養老院,服務在老人的身邊,防止疫情在養老院蔓延(prevent the disease from spreading at the centers)。
然而,近年來,個別養老服務人員對待老人態度惡劣,引起社會廣泛譴責(attracting widespread public condemnation)。
高曉兵表示,下一步民政部將聯合相關部門,以貫徹落實《意見》爲契機,加強對養老護理員的管理和教育(strengthen the management and education of senior care workers),提升養老護理員的職業技能水平(improve their skills),加強監督懲戒力度。充分發揮媒體的監督、社會的監督和行業組織(industry associations)的監督(supervise),暢通投訴舉報渠道(channels for complaints and reporting),及時發現問題(detect problems in a timely manner),依法予以打擊。

這句話怎麼說(時事篇) 第2273期:民政部表示對養老機構欺老虐老行爲"零容忍"

未經許可請勿轉載