日語詞彙中容易混淆的漢字:葉う、敵う與適う
1.長年の夢がカナう。
2.勉強では彼にカナわない。
3.條件にカナう。
分別寫做:
1.長年の夢が葉う。 實現一直以來的夢想。
2.勉強では彼に敵わない。 在學習上比不過他。
3.條件に適う。 條件合適。
解釋:
「葉う」は思い通りになる、実現できる。「敵う」は対抗できる、匹敵する。「適う」は當てはまる、うまく合う。
“葉う”是如償所願,能實現的意思,“敵う”是能抗衡、比得上的意思,而“適う”是完全適合、合適的意思。
精選課程推薦:0-N1簽約3年隨心暢學班
兩套教材隨心暢學,超高性價比,多元學習!
精選課程推薦:0-N2簽約名師班
滬江網校聯合人民教育出版社官方合作開發課程。
本翻譯內容爲滬江日語原創,轉載請註明出處。