當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語學習初級中的特殊謙讓語你瞭解多少

日語學習初級中的特殊謙讓語你瞭解多少

推薦人: 來源: 閱讀: 2.85W 次

謙讓語的表達分很多種,日語中的謙讓語和漢語中的用法和場合有很大的不同,那麼大家對於初級日語中這些特殊的謙讓語瞭解多少。下面,滬江小編給大傢俱體介紹下。

padding-bottom: 100%;">日語學習初級中的特殊謙讓語你瞭解多少

特殊的謙讓語有哪些?

「聞く」「尋ねる」「訪れる」的謙讓語是「伺う」。

「行く」和「來る」的謙讓語是「參る」。

「いる」的謙讓語是「おる」。

「見る」的謙讓語是「拝見(はいけんする)」。

「會う」的謙讓語是「お目にかかる」。

「します」的謙讓語是「いたします」。

「イケメン」的詞源是哪個外來詞?

形容年輕男子樣貌好,帥。由「いけている」的縮略「いけ」和表示“臉”的“面「めん」”組成的俗語。一般用片假名的形式書寫。

「~なければならない」是什麼意思?

「なければならない」是“必須”、“應該”的意思。多用於表示從社會常識或事情本身來看有必要、有義務這麼做,即這是人們都可以認可的一般性的判斷。比較鄭重的說法是「なければなりません」。

例:私たちは毎日宿題をしなければなりません。/我們每天都要做作業。

そろそろ帰らなければ。/差不多該回去了。

「そういうことで」是什麼意思?

一般這句話用於結束某個話題,表示“那麼就先這樣/那麼就按照剛剛所說的那樣。”

例:とりあえず、そういうことで。/不管怎麼說,就先這樣吧。

「どうなさいましたか?」是什麼意思?

「どうなさいましたか?」的意思是:您怎麼了?相當於「どうしましたか。」。

「ぞ」跟「ぜ」都是什麼?

「ぞ」跟「ぜ」都是語氣助詞(文法上稱爲終助詞),用在句尾,是用來加強語氣的。「ぜ」是「ぞ」的音變,兩者都可以使用,但是不能疊在一起使用。注意一般僅限男生在口語中使用。

例:行くぞ!頑張るぜ!/走吧,加油吧!

以上就是小編爲大家分享的“日語中的特殊謙讓語知識點”,希望可以給大家在學習日語過程中帶來幫助,如果需要了解更多的日語學習資訊,可以登錄滬江網。