當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語五十音圖學習

日語五十音圖學習

推薦人: 來源: 閱讀: 6.95K 次

日語學習的第一個門檻是五十音圖,如果這一關你可以順利地通過的話,那應該說日語入門就不會有太多問題了。接下來我們就來了解一下日語五十音圖的學習內容吧。

日語五十音圖學習

五十音圖涵蓋了日語主要的四十四個音節的發音,每個音節包括平假名、片假名和最常用的羅馬字三種寫法,這三種寫法雖然不同,但發音相同。在學五十音圖時一定要平假名和片假名相對應着記憶,很多同學雖然學習了很久,但還是不能識記清楚片假名,這就是因爲剛剛開始學習假名時的方法不正確,沒有遵循一一對應的思路造成的。剛開始可以每天學習兩到四行,第一天學習あ行五個和か行五個,反覆書寫、反覆誦讀,熟能生巧,直到平假名、片假名和讀音關聯記憶熟練。注意要能把平假名和片假名對應起來。在學習到了一定的行數之後,學生就可以找後面課文裏的單詞,自己組成詞寫,比如わたし,あなた,這樣邊練習假名的書寫記憶,邊熟悉一些日後要學習的單詞。溫故而知新的道理,當然同樣適用五十音圖的學習。

日語中大量使用漢字。日語中的全部漢字約有幾萬個之多,但是常用的則只有幾千個。1946年10月日本政府公佈了"當用漢字表",列入1850個漢字。1981年10月又公佈了"常用漢字表",列入1946個漢字。在教科書和官方文件中,一般只使用列入"常用漢字表"中的漢字。每個漢字一般都會有兩種讀法,一種叫做"音讀"(音読み/おんよみ),另一種叫做"訓讀"(訓読み/くんよみ)。"音讀"模仿漢字的讀音,按照這個漢字從中國傳入日本的時候的讀音來發音。根據漢字傳入的時代和來源地的不同,大致可以分爲"唐音"、"宋音"和"吳音"等幾種。但是,這些漢字的發音和現代漢語中同一漢字的發音已經有所不同了。"音讀"的詞彙多是漢語的固有詞彙。"訓讀"是按照日本固有的語言來讀這個漢字時的讀法。"訓讀"的詞彙多是表達日本固有事物的固有詞彙等。有不少漢字具有兩種以上的"音讀"音和"訓讀"音。

日語的發音包括元音(單元音、元音的連續、元音的清化),輔音(清音、半濁音、濁音),拗音,拔音、促音和長音,外來詞專用音節。其中撥音、促音和長音是日語語音學習的難點,是日語發音準確地道的重要要素。促音使用小體書寫的平假名"っ"或片假名"ッ"表示音節突然中斷,前一拍的末尾添加後一拍開頭的輔音,形成一個促音。促音是一個單獨的音節,在念的時候雖然不發音,但是要停頓。日語中有長音,即該假名的元音被拉長2拍。使用平假名時,當跟在後面的字母與前一個字母屬於同一段時,前面的字母的元音就會變成長音。使用片假名時,長音大多使用"ー"來表示。轉寫羅馬字時,長音可以直接加上後接假名對應的英文字母,或在延長的元音上加上一橫或一個尖頭表示。撥音ん、ン(n)不出現在詞頭,但要有一拍的發音長度。受其後面音節的影響,其讀音也不同。

日語中有大量的外來語。許多從中文來的外來語在今天的日常生活中使用非常廣泛,以致它們不被認爲是從日本之外引進的外來語。在多個世紀之中,中國的文化影響很深,許多知識或哲學背景用詞起源於中國。在十九世紀晚期和二十世紀初從西方引進新概念時,經常會使用中文字的新搭配來翻譯它們。這些詞是現代日本人所使用的知識詞彙的重要組成部分。除了上述的外來語外,日語中還有許多詞彙是從英語和其他歐洲語言借來的。雖然造新詞的方法繼續存在,但以原狀引進西方的詞彙的做法很普遍,如"volunteer"(志願者)、"newscaster"(新聞廣播員)等等。日語還創造了一些假英語詞彙(英語中實際沒這些詞)諸如"nighter"(夜晚的運動比賽),"salaryman"(掙工資的工人)。這一趨勢在最近幾年明顯增長。

以上就是要給大家介紹的"日語五十音圖",希望能夠給學習日語的你帶來幫助。更多日語學習知識,可關注滬江網查詢。