日語入門學習之句號的用法
很多同學學習日語以後會發現,日語是一門入門容易,後面越學越難的語言。下面,小編給大家整理的是日語學習過程中句號的用法,大家可以作爲學習的參考。
1、句末
10時から會議を開催します。
2、標題、目錄、小標題的句末不用句號
3、句末有註釋的括號時,句號打在括號後
○ その件は説明済み(37ページ參照)。
× その件は説明済み。(37ページ參照)
4、帶有“「 」”的句子,緊挨着“」”之前的句子不需要句號
○ 「個人金融資産が1,400兆円を超えた」
× 「個人金融資産が1,400兆円を超えた。」
5、帶有“「 」”的句子,緊挨着“」”之後的句子是否要加句號,需要分情況討論。
1)“「 」”單獨成段或在段落末時,最後句號可用可不用,但全文需要保持統一。
○ ~「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」。
○ ~「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」
2)“「 」”單獨成段或在段落末時,“「 」”後又有補充說明的括號,最後的句號可用可不用,但全文需要保持統一。
○ ~「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」(東海製作所・加藤社長)
○ ~「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」(東海製作所・加藤社長)。
3)“「 」”並非單獨成段或在段落末時,“「 」”後一定要加句號。
○ 「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」。善後策はメインバンクと相談するという。
× 「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」善後策はメインバンクと相談するという。
日語的標點符號和我們平時學習的漢語有所不同,以上就是小編給大家分享的相關內容,希望可以給大家在學習的過程中帶來幫助。