當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓語100句日常用語帶發音

韓語100句日常用語帶發音

推薦人: 來源: 閱讀: 1.77W 次

學習韓語備考需要有一定的計劃和方法,只有有目的地學習,才能取得更好的效果。下文中爲大家介紹韓語100句日常用語帶發音,一起來了解吧。

韓語100句日常用語帶發音

1. 뭐해? (幹什麼?)

뭐해? 幹什麼?

“뭐해? ”是“무엇하다”的縮略語。當你看到你的朋友時,你可以使用這句話,而不是說“你好”。它的字面意思是“你在做什麼?”。

2. 방가방가 (很高興見到你)

방가방가 很高興見到你

“반가워 (bangawo)”是動詞,意思是“很高興見到某人”。10多歲或20多歲的人只用動詞詞幹“반가”說兩遍,非正式的說“很高興見到你”。

3. 잘.. (我不知道)

잘 我不知道

像其他亞洲國家一樣,韓國人不喜歡直接對你說“不”,這是文化的原因。相反,他們會更喜歡間接地說“不”。與其說“잘 몰라요/我不知道”,不如說“잘(jal)”,字面意思是“嗯...”,當你不知道答案的時候可以這樣說。下次你聽到“잘.. ”這個詞時,你就會知道你沒有得到你想要的答案。

4. 잠시만요 (對不起,打擾一下)

잠시만요 對不起,打擾一下

這聽起來比正式的短語“실례합니다(sillyehamnida)”更自然一些,意思是“對不起,打擾一下”。它的字面意思是“請等一下”,所以當你打電話給某人或引起注意時,你可以說出這個短語。

5. 저기요.. (對不起,打擾一下)

저기요.. 對不起,打擾一下

意思是:“對不起,打擾一下”。當你叫離你稍遠的人,或者餐館的服務員時,你可以簡單地用這個短語。

6. 정말 (真的嗎?)

정말 真的嗎?

這句話很好理解。對話中到處都是這句話。它的意思是“真的”或“真的嗎?”。雖然他們知道你說的是事實,但他們會在反應時一直說“정말?”。

7. 수고하세요. (辛苦你了。)

수고하세요 辛苦你了。

意思是:“辛苦你了。”,但是韓國人在別人走之前或者說“再見”時會用這個短語。當你離開辦公室(工作了一整天)或餐館(吃飯是件辛苦的事)時,你可以用這個短語。

8. 별로.. “沒有那麼多”

별로 별로..

當你不喜歡某樣東西時,不要說“싫어(sireo)”,意思是“不,我不喜歡。”,這樣說太直接了。記住,無論你多麼想大聲喊出“싫어”,都要講究含蓄。相反的,你可以說“별로”,意思是“沒那麼多”。

9. 그럼 다음에 “那麼下次吧”

그럼 다음에 그럼 다음에

回答的隨意且友好,當你和你的朋友說再見的時候,你可以簡單地說“그럼 다음에”,而不是說“안녕/再見”。

10. 싸게 해주세요. “請便宜點”

싸게 해주세요. 싸게 해주세요.

你可能已經學會了“깍아주세요(kakajuseyo)”這個短語,意思是“便宜點吧”。但當你使用這句話時,有些人會感到不舒服。相反,讓我們間接地去講價。那麼可以使用“싸게 해주세요. ”,比其他短語不那麼直接,所以你會有更多機會獲得折扣。

11. 네? (打擾一下?字面意思 是嗎?)

네? 打擾一下?

當你想讓別人再說一次,你可以簡單地說“네?”它的字面意思是“是嗎?”,但在韓語中這並不會顯得沒禮貌。

12. 야! (喂!)

야! 喂!

要給朋友打電話,你可以簡單地說“야!”。但請記住,你只能在朋友之間使用它。

13. 선생님 seonsaengnim (老師/先生)

선생님 老師/先生

如果你不知道某人的名字,你可以簡單地稱呼某人爲“선생님”。它的真正意思是“老師”,但這個詞可以用來表示“先生”或“太太”。如果你知道某人的姓,你可以把姓放在這個詞的前面,如“김 선생님 (Kim seonsaengnim)”,意思是“金老師”。

14. 나도 (我也是)

나도 나도

“나”的意思是“我”,“도”的意思是“也”。總而言之,它的意思是“我也是”。當你同意某人的建議或意見時,你可以簡單地說“나도” ,也可以說兩遍“나도나도”。

15. 근데.. (但是/不過)

근데 근데..

當有人用抱怨他們的生活讓你感到厭煩,或者你只想談論你自己的時候,你可以用韓語說“…..但是/不過…”。你可以簡單地說“근데”,然後談論其他事情。當你和比你年長的人說話時,只需在結尾處加上表示尊敬或強調的輔助詞“요”,如“근데요”。

16. 좋아합니다. (我喜歡,我愛)

좋아합니다 좋아합니다.

這句話的字面意思是“我喜歡(某物/某人)”。然而,很多人用它來表示“我愛你”,因爲它不那麼直接(很含蓄)。

17. 부탁합니다. (請)

부탁합니다 부탁합니다

在韓語中,只需說名詞,然後說“부탁합니다.”。這是在韓語中問東西的禮貌方式。

18. 안돼요 (不,不要這樣做)

안돼요 안돼요

當你想說“不要做某事”時,說“안돼요”而不是“아니요(aniyo)”。兩個都是“不”的意思,但你只能在要求別人不做某事時說“안돼요”。

19. 도와주세요 (幫助!)

도와주세요 도와주세요

你不會經常使用這個短語,但最好記住它。當你需要幫助時,只需使用這句短語。

20. 괜찮아요 genchanayo (還不錯/還可以 )

괜찮아요 괜찮아요

意思是“還不錯/還可以”。你可以用它來問某人是否沒事,或者回答問題。

另外,它還意味着“喜歡”。所以當有人說“괜찮아요”, 可能意味着“我喜歡”,而不是“還不錯”。在韓語中,越不直接越好。

21. 你會說中文嗎? 중국어할 줄 알아?/중국어할 줄 아세요?

중국어할 줄 알아? 你會說中文嗎?

중국어할 줄 아세요? 你會說中文嗎?

假如你去韓國首爾旅遊的話,不小心迷路了,需要幫助。想讓對方和你用中文交流,那麼可以用上面兩句話詢問對方會不會說中文。當然了,你可以把句子中的“중국어/中文”替換爲“영어/英文”,就變成了詢問對方會不會說英語了。

22. 你在哪裏?– 어디야?/어디예요?

어디야? 在哪裏?

어디예요? 在哪裏?

當你想問朋友在什麼地方的時候,可以對他說這句話,很有用。

23. 沒關係 – 상관 없어/ 상관 없어요.

상관 없어 沒關係

상관 없어요. 沒關係

當你對任何選擇都持開放態度時,請使用這句話。

24. 祝賀你! – 축하해/ 축하해요

축하해 大大的的

축하해요 大大的的

有時你可以對朋友說一句“祝賀”。你知道的,在結婚、畢業、或者是晉升,諸如此類的事情,都可以用這句話祝福對方。

25. 幹得好!/做得好! – 잘했어/잘했어요

잘했어 幹得好

잘했어요 幹得好

如果你想鼓勵對方某件事做的很好的時候,可以使用這個短語。

26. 不要在意 – 신경 쓰지 마/ 신경 쓰지 마세요

신경 쓰지 마 不要在意。

신경 쓰지 마세요 不要在意。

假如有人沒聽清你的韓語,而你對此感到很尷尬?你可以說上面這兩句短語,意思是可以理解爲“不要在意”。

27. 生日快樂 – 생일 축하해/ 생일 축하해요

생일 축하해 祝你生日快樂。

생일 축하해요 祝你生日快樂。

上面就是如何用韓語說“生日快樂”,當你的朋友或親人同事過生日的時候,你可以送上這句韓語祝福語。

28. 新年快樂 – 새해 복 많이 받아/새해 복 많 이 받으세요

새해 복 많이 받아 新年快樂

새해 복 많 이 받으세요 新年快樂

如何用韓語說新年快樂?每當過新年的時候可以說上面的短語祝福別人新年快樂。

29. 我累了 – 피곤해/피곤해요

피곤해 我累了

피곤해요 我累了

每當你想抱怨的時候,可以這樣說“我累了”。

30. 明天見 – 내일 봐/내일 봐요

내일 봐 明天見

내일 봐요 明天見

這是一個很好的休閒短語,在朋友之間使用。

31. 我餓了– 배고파/배고파요

배고파 我餓了

배고파요 大大的的

當你餓了的時候,可以使用這個短語。

32. 我渴了 – 목말라/목말라요

목말라 我渴了

목말라요 我渴了

當你口渴的時候,可以說上面的短語。

33. 當然了 – 물론이지/물론이죠

물론이지 當然了

물론이죠 當然了

想出去逛街嗎?當然了!想去喝咖啡嗎?當然了!這是一個非常有用的短語來表示同意。

34. 我們走吧– 가자/갑시다

가자 我們走吧

갑시다 我們走吧

既然你決定去喝咖啡或者去看電影,那麼走吧“가자/갑시다”。

35. 快點 – 빨리 或 빨리빨리 / 빨리요

빨리 快點

빨리빨리 快點

빨리요 快點

如果你經常看韓劇的話,會聽到這個詞。意思是“快點的”。

36. 冷靜點 – 진정해/진정하세요

진정해 冷靜點

진정하세요 冷靜點

無論你是想讓一些發火的人冷靜下來,還是讓一羣熱愛運動的人冷靜下來,都可以用“진정해/진정하세요”來說冷靜點。

37. 好久不見了 -오랜만이야/오랜만이예요

오랜만이야 好久不見了

오랜만이예요 好久不見了

38. 別擔心 – 걱정하지마/걱정하지 마세요

걱정하지마 別擔心

걱정하지 마세요 別擔心

當你的朋友爲了某件事而擔心的時候,你可以用“걱정하지마/걱정하지 마세요”去安穩對方。

39. 我很擔心 – 걱정돼/걱정돼요

걱정돼 我很擔心

걱정돼요 我很擔心

這兩句短語的意思是你很擔心某件事或擔心某個人。

40. 太無聊了 – 재미없어/재미없어요

재미없어 太無聊了

재미없어요 太無聊了

當你很無聊的時候,可以說上面的短語。也可以和朋友用這句短語訴說你很無聊。

41. 你叫什麼名字? – 이름이 무엇입니까?

이름이 무엇입니까? 你叫什麼名字?

這是結交韓國朋友的最快方法,也是繼“用韓語說你好”之後你需要學會的第二重要短語。

42. 我的名字叫都敏俊 – 제 이름은 도민준 니다.

제 이름은 도민준 니다. 我叫都敏俊。

現在輪到你回答別人你叫什麼名字了。“제 이름은 도민준 니다”的意思告訴別人你的名字叫都敏俊(都敏俊西(도민준씨)的中文意思),你可以把“도민준/都敏俊”換成你自己的名字即可。

43. 你從哪裏來? - 어디에서 왔습니까?

어디에서 왔습니까? 你從哪裏來?

當你想用韓語來詢問對方是來自哪個國家的時候,那麼這個短語就派上用場了。

44. 我來自中國 - 중국 에서 왔습니다.

중국 에서 왔습니다. 我來自中國。

既然別人問你來自哪裏,那你要用這句話來回答別人。其中“중국”是中國的意思。更多國家名字可以查看的各個國家的韓語名稱列表這篇文章。

45. 你住在哪裏? - 어디에 살고 있습니까?

어디에 살고 있습니까? 你住在哪裏?

想問對方你住在哪裏?那麼就可以使用上面這句敬語來問對方住在哪裏。

46. 我住在... - 서울에 살고 있습니다.

서울에 살고 있습니다. 我住在首爾。

這句話就是用來回答別人的問題,“서울에 살고 있습니다.”這句話的意思是“我住在首爾”,你可以把“서울/首爾”這個城市的名字換成你住在的城市名。

47. 你是做什麼工作的? - 어떤 일을 하고 있습니까?

어떤 일을 하고 있습니까? 你在做什麼工作?

當你和對方交談時,免不了會詢問對方做什麼工作的,那麼可以使用這句敬語“어떤 일을 하고 있습니까?”來詢問對方是做什麼的。

48. 我是一個學生 - 학생입니다.

학생입니다. 我是學生。

別人和你交談時可能會想知道你在做什麼工作。你需要用韓語說“我是個學生”或“我是個老師”這樣的話。想知道怎麼用韓語說職業,可以看韓語工作 - 完整職業列表這篇文章。

49. 你會說中文/英語嗎?

중국어 할 수 있습니까? 你會說中文嗎?

영어 할 수 있습니까? 你會說英語嗎?

用上面的兩個短語可以詢問對方是否會說中文或者是英文。

50. 我會說...

네, 조금 할 수 있습니다. 是的,我會說一點。

네, 잘 할 수 있습니다. 是的,我說得很流利。

아뇨. 못 합니다. 不,我不會。

接着上面那個問題,你可以炫耀你的語言技能了,你可以回答你會說某種語言很流利,也可以謙虛一點說只會一點點。

51. 媽媽,我不想穿這個 – 엄마, 난 이걸 입고 싶지 않아요.

엄마, 난 이걸 입고 싶지 않아요. 媽媽,我不想穿這個。

如果有人想讓你穿他喜歡的衣服,比如你的媽媽或者你女朋友,你可以用上面這個短語來說你不喜歡穿。可以把句子中的“엄마/媽媽”換成別的家人稱呼。

52. 我很高興 – 행복해요

행복해요 我很高興

如果你想用韓語談論你的快樂,可能是吃到了好吃的冰激凌、好吃的炒飯等等,可以使用上面的短語來表達你很高興開心。

53. 我得去睡覺了 – 자야겠어요

자야겠어요 我得去睡覺了

睡覺很重要,當然這句話還可以是另外一個意思。比如你和網友聊天,然後覺得聊的很沒意思,就可以含蓄的和對方說“我得去睡覺了”。

54. 我想明天見你 – 내일 뵙고 싶습니다만

내일 뵙고 싶습니다만 我想明天見你

當你第一次和別人約會很開心,那麼你會想盡快的再次見到對方,那麼可以使用這句情話說給對方聽。想要學更多的韓語情話,可以看看這篇20句關於愛情的浪漫韓語情話句子。

55. 我很想再見到她 – 나는 그녀를 다시 보고 싶어 미치겠다

나는 그녀를 다시 보고 싶어 미치겠다 我很想再見到她

在一些愛情韓劇裏會聽到這樣的短語,當你很想再見到某人時,說句這樣的情話很符合。

56. 你很忙嗎? – 바빠요?

바빠요? 你很忙嗎?

如果你想引起朋友們的注意,可以用這個短語。

57. 來杯咖啡怎麼樣? – 커피 한 잔 어떠세요?

커피 한 잔 어떠세요? 來杯咖啡怎麼樣?