當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 日語和韓語哪個好學:韓語和日語學習的不同之處

日語和韓語哪個好學:韓語和日語學習的不同之處

推薦人: 來源: 閱讀: 2.36W 次

韓語和日語學習的不同之處。

日語和韓語哪個好學:韓語和日語學習的不同之處

韓語很多單詞後面都有收音(韻尾),而又有很多單詞是以元音開頭的,當它們放在一起時,就會發生連讀,韓語的連讀連得有點誇張,所以在聽方面需要較長一段時間的適應,在這方面日語就好多了。

語音語調

在語音方面,韓語相比日語會要複雜一點。日語入門雖說是“五十音”但其實並沒有那麼多,有一些是重複的,再加上一些濁音、拗音之類的,但是日語的音變不會像韓語那樣複雜。而韓語雖然在發音入門的時候學的是四十個音節,但是發音規則確要複雜的多,不光是有難發的韻尾,而且根據發音規則的不同,又會有很多不同的發音出來。所以同樣在剛開始學的階段,很多人會覺得日語比韓語好學,容易入門一些。

語法

1.語序:都是SOV結構,也就是“主+賓+謂”型,謂語在最後(中文是主賓謂)。

2.助詞:都是通過助詞來表現句子中的各種格,格也就是句子成分。韓語中的主格,賓格之類的,其實也就是主語,賓語。

3.通過一些附屬結構來增添各種語法意義.

在分析句子結構這點上韓語相對來說較便利,但是因爲這種便利也帶來了一些麻煩。日語的句子中,所有詞都是連在一起的,初學時很難判斷哪幾個音是連在一起的組成詞的。而韓語則因爲有不少空格存在,這些空格的出現有一定的規律,爲我們分析句子帶來了便利。當然,韓語中原本也有挺多本身就帶有空格的句型,當這類情況在句子中出現的時候,要是沒有學過產生誤解是再正常不過的了。

從附屬結構上來看,日語的詞彙本身就有多種變形,變形後接助動詞或助詞或者直接使用,後接的助動詞還可以繼續變形繼續接...而韓語詞彙就沒有變形了,只要把詞的詞尾去掉就可以了,雖然有定語型詞尾的存在,不過和日語比較來就少多了。但在表示句子完結方面,韓語的情況較複雜,因爲韓語的終結詞尾比較多,這也是因爲韓國人注重禮儀,對不同身份的人講話用語不一。

日語的詞彙與附屬結構相連時,大部分都是單純地放在一起,不會有什麼變化.而韓語的詞彙與附屬結構相連時,由於韓語語音本身的特點,很多時候不會是單純地放在一起,而是發生簡略現象.如果不懂語法的話,對這些簡略現象是會束手無策的.

詞彙

日語和韓語詞彙的構成和由來上也有很多相似之處

1.主要都分爲漢語詞,固有詞,外來詞三大類,其中固有詞在句子中最爲重要,表達句子最核心的意思.

2.漢語詞在日語和韓語中都佔了相當大的一部分。

韓語中漢字詞佔到60%左右,而且發音和意思幾乎都跟韓語差不多,這也是中國人學韓語的一大優勢吧。但日語的漢語詞還有訓讀的,所謂訓讀只指借用漢字的形和義,不採用漢語的音。韓語不使用漢字,所以不存在這個問題。