當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 如何區分savoir與pouvoir,附習題

如何區分savoir與pouvoir,附習題

推薦人: 來源: 閱讀: 2.15W 次

pouvoir/savoir

如何區分savoir與pouvoir,附習題

能/會

Introduction

引語

Il n’est pas toujours facile de faire la différence entre les verbes pouvoir et savoir lorsqu’on parle d’une capacité à faire quelque chose. Les Francophones eux-mêmes les emploient différemment d’un pays ou d’une région à l’autre. En Belgique, par exemple, on emploie souvent savoir au lieu de pouvoir. Nous avons rédigé ici quelques explications qui te permettront d’y voir plus clair.

動詞“pouvoir”與“savoir”都表達有能力做某事,在此意義上區分兩詞往往不太容易。不同國家或地區的法語使用者使用兩詞的方法也不盡相同。比如,在比利時,人們常用“savoir”代替“pouvoir”。小編在此寫出了一些解釋,以幫助各位理解。

 

Exemple

舉例

Paul travaille au garage avec son père le week-end.

À 14 ans, il sait déjà réparer une voiture ! Il peut aussi porter des pneus très lourds.

保羅週末和他爸爸一起在修車廠幹活。

14歲的他已經知道如何修車了! 他還搬很沉的輪胎。

Expression de la capacité

Lorsqu’ils sont suivis d’un infinitif, les verbes pouvoir et savoir signifient être capable de faire quelque chose. Mais l’origine de la capacité est différente si l’on emploie l’un ou l’autre de ces verbes.

表達能力

動詞pouvoir和savoir後接不定式時,意思是“能夠做某事”。但不同的詞,表達的能力的來源不同。

 

Pouvoir

能夠

Le verbe pouvoir suivi de l’infinitif est employé lorsque la capacité à faire quelque chose vient d’une caractéristique physique ou mentale ou bien du fait que la situation le permet. On peut faire quelque chose parce qu’on en a le temps, par exemple, ou bien parce qu’on a la force physique nécessaire.

因物理、心理特徵或環境影響,從而擁有做某事的能力,這時會用動詞“pouvoir”,後接不定式。比如說,我們能做某件事,是因爲我們有時間,或者因爲有所需的體力。

Exemples :

J’ai du temps cet après-midi, je peux t’aider à ranger l’appartement.

la situation le permet

比如:

我今天下午有時間,能幫着你整理公寓。

情況允許

 

Le guépard peut atteindre une vitesse de 110 km/h.

caractéristique physique

獵豹汽車車速每小時可達110千米。

物理特徵

Hugo peut méditer pendant plusieurs heures.

il a la faculté de concentration nécessaire / la situation le lui permet

雨果可以一連冥想數小時。

他有集中注意力的能力/情況允許他這麼做

Madame Dureux est malade, elle ne peut pas aller travailler aujourdhui.

la situation / son état physique ne le lui permet pas.

杜勒夫人病了,今天沒法去上班。

情況/她的身體狀況不允許她去上班。

Pouvoir peut aussi signifier avoir le droit de dans les phrases interrogatives et négatives. Dans les questions, ce verbe sert à demander l’autorisation de faire quelque chose. À la forme négative, il exprime une interdiction.

Exemples :

Papa, est-ce que je peux aller au cinéma avec des amis ce soir ?

Vous ne pouvez pas vous garer ici, c’est interdit.

pouvoir在問句和否定句中也可以表示“有做某事的權利”。在問句中,pouvoir用於請求做某事。在否定句中,則表達禁止做某事。

例如:

爸爸,今晚我可以和朋友去看電影嗎?

你不能在這裏停車,這禁止停車。

Savoir

Le verbe savoir est lié à l’idée d’enseignement. On l’emploie lorsqu’une personne est capable de faire quelque chose parce qu’elle a appris à le faire.

知道

動詞savoir與教學思想有關。某人因學習而掌握某項能力時,就會用savoir。

Exemples :

Je sais parler allemand. J’ai appris cette langue.

例如:

我會說德語,我學過這門語言。

Est-ce que tu sais nager ? As-tu appris comment faire pour nager ?

你會游泳嗎?你學過怎麼游泳嗎?

Grand-père Ulysse sait reconnaître le chant des oiseaux. Il a appris à reconnaître le chant des oiseaux, il s’est entraîné.

尤利西斯爺爺知道如何識別鳥兒的歌聲。他學過如何辨認鳥叫聲,他曾經過訓練。

Pouvoir et savoir en Belgique et dans certaines régions du Nord de la France

En Belgique et dans certaines régions du Nord de la France, on emploie le verbe savoir à la place du verbe pouvoir pour exprimer une capacité dépendante d’une caractéristique physique ou mentale ou bien d’une situation.

pouvoir和savoir在比利時和法國北部部分地區

在比利時和法國北部的一些地區,動詞savoir代替了pouvoir,表達的能力取決於物理、心理特徵或實際情況。

Exemple :

Est-ce que tu sais me donner le sel ?

Dans les autres régions de France, on dirait : Est-ce que tu peux me donner le sel ?

例如:

你會遞給我一下鹽嗎?

在法國其他地區,人們更偏向於說:你能遞給我下鹽嗎?

Exercices

Faut-il employer le verbe savoir ou le verbe pouvoir ? Choisis la bonne réponse.

練習

應使用動詞savoir還是pouvoir呢?請選擇正確答案

1.Mon petit frère ne ___ pas encore faire du vélo.

2.Est-ce que tu ___ m’aider à faire la vaisselle ?

3.Une fourmi ___ porter jusqu’à 60 fois son poids !

4.Grâce à ma grand-mère, je ___ tricoter.

5.Nous ne ___ pas aller par là, c’est un sens interdit.

 

Complète les phrases en conjuguant le verbe savoir ou le verbe pouvoir au présent.

用動詞savoir或pourvoir的現在時形式補全下列句子

1.Beaucoup de jeunes français ___ parler anglais.

2.Olivier ___ reconnaître les étoiles et les constellations dans le ciel.

3.Tiphaine a le vertige, elle ne ___ pas monter en haut de la Tour Eiffel.

4.Maman, est-ce que je ___ t’emprunter ton collier ?

5.Chloé ___ jouer de l’accordéon.

 

參考答案

1.Mon petit frère ne sait pas encore faire du vélo.

2.Est-ce que tu peux m’aider à faire la vaisselle ?

3.Une fourmi peut porter jusqu’à 60 fois son poids !

4.Grâce à ma grand-mère, je sais tricoter.

5.Nous ne pouvons pas aller par là, c’est un sens interdit.

我弟弟還不會騎自行車。

你能幫我洗碗嗎?

螞蟻的體重能達到其自身重量的60倍!

我會編織歸功於我奶奶。

我們不能走那條路,那是條單行道。

1.Beaucoup de jeunes français savent parler anglais.

2.Olivier sait reconnaître les étoiles et les constellations dans le ciel.

3.Tiphaine a le vertige, elle ne peut pas monter en haut de la Tour Eiffel.

4.Maman, est-ce que je peux t’emprunter ton collier ?

5.Chloé sait jouer de l’accordéon.

很多法國年輕人都知道如何說英語

奧利維爾能識別出天上的星星和星座。

蒂法恩有恐高症,她上不了埃菲爾鐵塔。

媽媽,我可以借下你的項鍊嗎?

克洛伊會拉手風琴。

ref:

https://francais.lingolia.com/fr/vocabulaire/mots-confondus/autres/pouvoir-savoir

https://francais.lingolia.com/fr/vocabulaire/mots-a-ne-pas-confondre/pouvoir-savoir/exercices