如何讓文章更吸引眼球?這些地道的固定搭配必不可少!
你知道如何讓你的文章變得更加吸引眼球嗎?地道固定搭配的運用必不可少!
小編爲大家整理了可以運用到文章中的固定搭配,一起拿小本本記起來吧~
1、как ни 無論;как ни говори 無論怎麼說,無論如何
例:
Как ни старается, все не выходит 無論怎麼努力, 依然沒有結果。
Как ни ухищрялся, никого не смог обмануть. 無論他怎麼施展詭計, 都沒能騙過任何人。
2、от силы 最多,頂多,充其量
例:
До города от силы тридцать километров. 離城市頂多三十公里。
3、По виду 表面上看,看起來
例:
Ты как, в порядке? По виду как будто не очень. 你怎麼樣?還好嗎?你看起來不太舒服。
По виду, он человек достойный. 他看起來是個體面人。
4、Иной раз 有時候,偶爾
例:
Его болезнь иной раз полегчает, а иной раз ухудшится. 他的病時好時壞。
Иной раз он такое тяпнет, что со стыда сгоришь. 他有時候能胡說出一些羞死人的難聽話。
5、То и дело 常常,不時,不斷
例:
Она то и дело вытирала пот платкой. 她不斷用手帕擦汗。
Она то и дело выглядывала в окно. 她不時望向窗外。
6、Не в пример +П3 不同於,不像...那樣,格外的
例:
не в пример прочим 與衆不同; 不像其餘的人那樣
7、Что до +П2 至於
例:
Что до меня, то я вполне согласен. 至於我嘛,那是完全同意。
Что до меня, я скрыл от тебя только то, что тебе еще рано было знать. 至於我,只對你隱瞞了你現在還不需要知道的祕密。
8、Независимо от +П2 不論,不管
例:
Мы поедем завтра за город независимо от погоды. 不論天氣如何,我們明天都要到城郊去。
Существуют вещи независимо от нашего сознания. 事物的存在是不以我們的意識爲轉移的。
9、Знай себе 只知道,一個勁兒的
例:
Он знай себе смеётся!他就知道笑!
Он только (знай себе) любит читать! 他就愛看書!
10、Перед лицом +П2 在...面前; 面對
例:
Он не растерялся перед лицом опасности. 他在危險面前鎮定自若。
Перед лицом многочисленной аудитории 在大庭廣衆面前
11、на сей раз 在這一次
例:
Кажется, на сей раз он совсем улетел. 看樣子,它這次真飛走了。
Ну, возможно, на сей раз я смогу забыть о том, что видел. 嗯,好吧。我這次就當沒看到。
12、в силу + П2 由於、依賴、憑
例:
в силу необходимости 由於必要
Умысел преступника не реализован в силу независящих от него обстоятельств. 由於不可控情況,犯罪分子的預謀沒有得逞。
13、для начала 在一開始、起初;首先
例:
Но для начала нужно его мне принести. 不過我要先把它帶來。
Для начала я бы пропустил пару стаканчиков. 首先我會先喝幾杯。