當前位置

首頁 > 語言學習 > 德語學習 > 德語b1備考之名詞詞性規律大總結

德語b1備考之名詞詞性規律大總結

推薦人: 來源: 閱讀: 6.14K 次

單詞的積累和語法的掌握是學習德語的重中之重,很大小夥伴在學習德語的時候認爲德語詞性最難掌握,下面是小編給大家總結的名詞詞性規律,大家可以作爲學習的參考。

德語b1備考之名詞詞性規律大總結

德語詞性(Das Genus)

名詞的詞性叫做Genus,這個詞來源於拉丁語,其本身含有性別的意思,但在德語中, 我們更多的是從語法的角度來分析一個名詞的性別,賦予名詞語法詞性。

而且Genus描述的並不是名詞表示的事物生理或其他特徵,很多並不具備生物性別的詞,如桌子椅子黑板,也會被賦予陽性或陰性的詞性。

而且在德語中有這樣一句話:Außerdem stimmen das natürliche Geschlecht und das grammatische Genus nicht immer überein.

其含義爲:自然的性別和語法的性別不總是一致的。

這句話告訴了我們,不要想當然的以爲德語中的名詞詞性,他真的可能和我們想象的不同。

其實名詞被賦予這樣一種語法詞性的特徵並不單單是德語纔有,而是大部分印歐語系的語言中都有。

除了我們德語中所熟悉的陽性Maskulinum,陰性Femininum,中性Neutrum三性以外,別的印歐語言中還有兼具陽性和陰性的Utrum。

比如拉丁語和希臘語名詞分陽性、陰性和中性,瑞典語和丹麥語名詞則區分有性Utrum和中性Neutrum。

而俄語名詞更是要了學習者的老命,除了要區分陽中陰性,還要區分有生命的(belebt)和無生命的(unbelebt),真的是讓我虎軀一震。

一不小心就BB了這多,是時候讓我們進入正題,如何有規律的記憶德語的名詞詞性。

首先,在小編給大家總結規律的時候,一定記住這句話:

Keine Regel ohne Ausnahme 規則總有例外!

其次,理論上來講,在德語中並沒有這樣一套完整的規則來讓我們記憶德語中的名詞詞性,所以以下內容僅僅只是提供參考和適量的幫助!在記憶德語單詞的時候,我們還是需要結合名詞的詞性一起記憶的。

以上就是名詞詞性規律大總結,希望可以給大家在學習德語的時候帶來幫助。