伊莎貝拉的的德語日記08 沙發客
【專欄簡介】
《伊莎貝拉的德語日記》是一套慢速德語視聽材料,講述了法國女孩搬到柏林後,用日記記錄德國生活的點點滴滴,一共11期,每期一個主題。日記的朗讀語速很慢,用詞簡單,尤其適合想通過寫日記來提高德語寫作的同學哦,難度等級:A1-A2(全套視頻/音頻素材下載)。
【日記朗讀】
【參考釋義】
致日記:
今天,一個同事問我是不是已經知道www.couchsurfing.org這個網站了。我回答不知道,然後他向我解釋了這是什麼:這是一個屬於全球熱愛旅行、好客的、以及對異域文化感興趣的人的網絡世界。
小編筆記:
D(jm.) erklären 向某人解釋
etw. gerne tun 喜歡做某事
這聽着很有趣!我上網瀏覽了一下,然後瞭解到了更多信息。
有三種類型的“沙發客”——
小編筆記:
auf die Website gehen 上網
sich informiert 自己瞭解到...
-第一種類型的人會把來自國外的旅客接回家。因爲他們想要結識來自世界各地的人,所以對此他們不收取住宿費,而是會擺出好客之道。
小編筆記:
jn bei sich zu Hause empfangen 把某人接回家
-第二種是那些喜愛旅行的人,但是他們沒有足夠的錢一直住酒店。很多旅行者也覺得住在當地家庭會更好一些。這樣他們可以接觸到更多的當地人和當地風俗習慣,可以真切看到那裏的人們是怎樣生活的。
小編筆記:
in Hotel übernachten 住酒店
einfach+ Komparativ adv. <用於強調語氣>簡直,乾脆,更加...
bei Einhemishen wohnen 住在當地家庭
-第三種類型的人不旅行,也無法接待旅者,但是無論如何又想和國際接軌。因此,這類人和外國遊客在咖啡廳會面,或者去由來自不同城市的“沙發客”組織的聚會。
小編筆記:
internationalen Kontakt haben 和世界各地的人取得聯繫
這對我來說棒極了!我報名參加了(這個活動),生成了我的個人信息,並加入了“柏林”小組。
在這個小組裏我看到一些“沙發客”爲下週末去施普雷森林遠足郊遊的計劃。
小編筆記:
scheinen zu... 看上去...
Profil erstellen 生成個人檔案
bei etw.(D.) beitreten 加入了...(一個活動/組織)
誰知道呢,也許我會和他們一起去?這將會是我在德國的第一次小旅行。
小編筆記:
mit jm mitfahren 和某人一起去
das wäre... 這將是... (表將來)
伊莎貝拉在柏林還會有哪些故事?且聽下回分解!
聲明:本文系滬江德語整理,如有不妥之處,歡迎指正!