當前位置

首頁 > 英語作文 > 英語作文範文 > 端午節英語作文2篇

端午節英語作文2篇

推薦人: 來源: 閱讀: 1.95W 次

摘要:端午節,爲每年農曆五月初五,又稱端陽節、午日節、五月節、龍舟節、浴蘭節等。[1] 是流行於中國以及漢字文化圈諸國的傳統文化節日,端午節起源於中國,最初爲祛病防疫的節日,吳越之地春秋之前有在農曆五月初五以龍舟競渡形式舉行部落圖騰祭祀的習俗;後因詩人屈原抱石自投汨羅江身死,又成爲華人紀念屈原的傳統節日;部分地區也有紀念伍子胥、曹娥等說法。端午節自古便有食糉、飲雄黃久不息。受中華文化的影響,中秋節也是漢字文化圈國家以及世界各地華人華僑的傳統節日。以下是本站小編整理的端午節英語作文,以供大家學習參考。

端午節英語作文2篇

  端午節英語作文篇一:

Duanwu Festival (端午節, Duānwū Jié) is a traditional Chinese festival held on the fifth day of the fifth month of the Chinese calendar. It is also known as the Double Fifth.[citation(引用;引證) needed] It has since been celebrated, in various ways, in other parts of East Asia as well. In the West, it's commonly known as Dragon Boat Festival.

The exact origins of Duan Wu are unclear, but one traditional view holds that the festival memorializes the Chinese poet Qu Yuan (c. 340 BC-278 BC) of the Warring States Period. He committed suicide by drowning himself in a river because he was disgusted by the corruption of the Chu government. The local people, knowing him to be a good man, decided to throw food into the river to feed the fish so they would not eat Qu's body. They also sat on long, narrow paddle boats called dragon boats, and tried to scare the fish away by the thundering sound of drums aboard the boat and the fierce looking carved dragon head on the boat's prow(船頭)。

In the early years of the Chinese Republic, Duan Wu was also celebrated as "Poets' Day," due to Qu Yuan's status as China's first poet of personal renown(名聲名望)。

Today, people eat bamboo-wrapped steamed glutinous(粘的) rice dumplings called zongzi (the food originally intended to feed the fish) and race dragon boats in memory of Qu's dramatic death.


端午節英語作文2篇

  端午節英語作文篇二:

The Dragon Boat Festival is one of the most popular traditional festivals celebrated in China, which is on the fifth of the fifth lunar month, also known as Duanwu Festival. It’s said that it is to commemorate the death of a Chinese patriotic poet, Qu Yuan, who was snared by corrupt officials in ancient China and finally committed suicide by drowning himself in the Miluo River to protest against them.

端午節是中國傳統節日中最流行的節日之一,它是在陰曆五月的第五天。據說這是爲了紀念一箇中國的愛國詩人屈原的死,他被中國古代腐敗官員陷害最後在汨羅河投江自殺來表示抗議。

The traditions and customs held on this festival differ from place to place, but there are some common in them. First, the most famous and great tradition is holding Dragon Boat races, which are held by fishermen’s attempt to protect QuYuan’s body against attacking by fishes and other animals in the river by beating drums and row the dragon shaped boat. Nowadays dragon boat races have been an annual popular sport activity among people. In addition, making and eating Zongzi—a dumpling made of glutinous rice and wrapped in bamboo or reed leaves—is also a popular custom during this day. It can be made by many kinds of stuffing. What’s more, hanging herbs on the front door, drinking realgar wine and pasting up picture of Zhongkui—a mythic guardian figure in ancient China—are also popular during the festival, which are mean to protect people from evil and disease.

這個傳統習俗不同的地方有不同的慶祝方式,但也有相同的方面。首先,最出名的傳統就是舉行龍舟比賽,這是由漁民們舉行的,通過打鼓和劃龍形的船來保護屈原的身體免受魚類和其他動物的攻擊。現在龍舟賽是人們一年一度的流行的體育活動。此外,做和吃糉子——糯米麪團,包着竹葉或蘆葦葉,在那一天也是 一個流行的風俗。它可以由不同種類的餡料製成。還有就是,門上掛着草藥,人們喝雄黃酒,在門前張貼中國古代神話人物鍾馗的圖片在節日期間也是很受歡迎的,做這些的意義是保護人們免受邪惡和疾病。

These customs and traditions have been changed a little in recent years, but they still make contribution to the spread and inheritance of Chinese culture.

這些習俗和傳統,在最近幾年已經發生了一些變化,但他們仍然爲中國文化傳承與傳播做貢獻。