當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語文化 > 關於感恩節的一些詞彙

關於感恩節的一些詞彙

推薦人: 來源: 閱讀: 7.78K 次

感恩節(Thanksgiving Day)是美國人民獨創的一個古老節日,也是美國人閤家歡聚的節日。 初時感恩節沒有固定日期,由美國各州臨時決定。直到美國獨立後的1863年,林肯總統宣佈感恩節爲全國性節日。下面是本站小編整理的關於感恩節的一些詞彙,歡迎大家閱讀!

關於感恩節的一些詞彙

相傳在北美殖民時期,一個白人和一個黑人去打獵,事先說好了平分打到的獵物.結果一天下來只打到一隻火雞和一隻鷓鴣.白人心裏想要火雞,但又不敢直接說,於是對印第安人說"如果你要火雞,我就拿鷓鴣,如果你要鷓鴣,我就拿火雞",印第安人一聽就明白了,於是針鋒相對地說:"你一直在講火雞,現在讓我也講講火雞吧!" 於是talk turkey 演變成"打開窗戶說亮話,說實在的,坦誠地說話"的意思了.

例:

1. If you are willing to talk turkey, the dispute between us can be easily settled.

如果你願意實實在在地說話,那麼我們之間的爭端就可以很容易地解決. 郴州電視臺

2. Generally he is an easy-going person, but when it comes to religious belief he talks turkey.

一般來說,他是一個隨和的人,但一談到宗教信仰,他就正經起來.

其它詞彙:

*have a turkey on (one's) back: 1、喝醉酒

*red as a turkey cock: 氣的滿面通紅

*swell like a turkey cock: 氣勢洶洶的發作

* Thanksgiving dinner 感恩節正餐

* Thanksgiving turkey 感恩節火雞

purely American 純美國式

cherished traditions 寶貴的傳統

blessings 恩典

religious services 宗教儀式

Black Friday 黑色星期五

MayFlower 五月花號

Mayflower Compact 《五月花號公約》

Puritan 清教徒

religious persecution 宗教迫害

Wampanoag tribe 萬帕諾亞格部落

Plymouth Colony 普利茅斯殖民地

Indian 印第安人

hunt 狩獵

fishing 捕魚

crop 作物

Turkey 火雞

Turkey Day (也稱)感恩節

venison 鹿肉

wild bird 野鳥

goose 鵝

entree 主菜

sweet potatoes 紅薯

cranberries 越橘

pumpkin pie 南瓜派

flavoring 調料

pardon 赦免