當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語美文着述 > 500字左右英語美文摘抄

500字左右英語美文摘抄

推薦人: 來源: 閱讀: 2.29W 次

經典美文,或是立意高遠,或是思想健康;或是語言精美,或是構思巧妙……經典美文不僅是文學史中最具文學鑑賞價值、最富文化精髓的藝術作品,同時還是我們借鑑並用以指導學生寫作的不可多得的範本。小編精心收集了500字左右英語美文摘抄,供大家欣賞學習!

500字左右英語美文摘抄
  500字左右英語美文摘抄篇1

If you are feeling that life just cannot be any worse for you, it can be challenging to think positive thoughts. When we are stressed, depressed, upset, or otherwise in a negative state of mind because we perceive that "bad things" keep happening to us, it is important to shift those negative thoughts to something positive. If we don't, we will only attract more "bad things."

如果你感覺生活對你來說實在是糟糕之極,你可以挑戰着想些積極的東西。當我們不堪重負、沮喪、失落,抑或因爲我們認爲倒黴的事總是光臨我們而處於消極狀態時,將這些消極的思想轉變爲積極的至關重要。如果我們不這麼做,只會招致更多的黴運。

It is often very hard to think positive when so many things are negative, but I can assure you that someone, somewhere is worse off than you. We can choose to think differently by beginning with the smallest of steps.

有如此之多消極因素還要想些積極的東西,通常情況下這很難,但我可以保證,在某個地方有人比你情況還糟。我們可以換種方式,一步一步細細思考那些消極的東西。

If you start with one small, positive thing and repeat it during the course of your day, you will begin to move into a more positive situation: positive thoughts, feelings, opportunities and people will start showing up in your life. With practice, you will find that over time, you will change your outlook and choose to be happy, irregardless of the events around you.

從一件積極的小事情開始,並且一整天就一直重複想着,你將進入一個更加積極的狀態:積極的思想、情感、機遇、人們開始裝扮你的人生。這樣練下去,很快你會發現你將改變你的觀點,選擇快樂的生活,而不在意周圍那些瑣事。

Here are a few examples for you to practice. Say them out loud and with feeling!

下面有一些方法供你選擇練習。要有感情的把它們大聲說出來。

1. Begin and end each day with a "Thank you for this wonderful, glorious day!"

在每一天開始和結束的時候,說一句“感謝這麼一個愉快的一天”。

2. When you see the gas prices hiking, say "I am so glad that I am blessed to have a vehicle in which to get around."

燃氣價格高漲的時候,說“我很高興我至少還有着這輛車可以到處兜風。”

3. When you are late for work, say "I am so happy and grateful for my job as I know that many don't have one."

上班遲到時,說“我很幸福並感激我的工作,因爲我知道很多人還沒有工作。”

4. If you are having health problems, be grateful for what does work: "I really do appreciate my eyes that see, my ears that hear, my mouth that tastes, my legs that walk, my arms that lift, my hands that write, my mind that thinks, my knees that bend and my tongue that talks." The possibilities here are endless: insert what does work for you and feel good about it!

如果你的健康出了問題,對目前所擁有的要心存感激:“我真的感激我的眼睛還能看,我的耳朵還能聽,我的嘴還能品味,我的雙腿還能行走,我的雙臂還能擡起,我的雙手還能寫字,我還能思考,我的雙膝還能彎曲,我還能說話”。這兒有無窮盡的種種可能:珍惜你所擁有的,並善待它們!

5. Write down what you're grateful for each day. In moments when you're feeling really down, read what you wrote previously. This will help uplift your spirits. If you practice this regularly, you will find that your list will get longer and longer.

記下每天讓你感激的事,每當你失落的時候,讀一讀你曾經寫下的心情,這會讓你從新振作起來。經常這樣練習去,你會發現你所感激的東西越來越多。

The key is to move yourself into a positive thought and keep it there long enough to make it a moment of blissful peace. The more you practice, the happier you'll be.

轉爲積極情緒並長久保持着這種狀態的關鍵在於爲自己創造幸福、寧靜的一刻。練的越多,你就越幸福。

  500字左右英語美文摘抄篇2

Home on the Way

旅人的家

People need homes: children assume their parents' place as home; boarders call school "home" on weekdays; married couples work together to build new homes; and travelers … have no place to call "home", at least for a few nights.

人人都需要家:小孩子把父母的住所當做自己的家;寄宿生在平日把學校稱爲“家”;結了婚的夫妻要共同營造自己的新家;至於旅者呢……至少有幾晚他們要住在不能稱爲“家”的地方!

So how about people who have to travel for extended periods of time? Don’t they have the right to a home? Of course they do.

那麼那些不得不長期出門在外的人怎麼辦?難道他們無權擁有一個家嗎?他們當然有!

Some regular travelers take their own belongings: like bed sheets, pillowcases and family photos to make them feel like home no matter where they are; some stay for long periods in the same hotel and as a result become very familiar with service and attendants; others may simply put some flowers by the hotel window to make things more homely. Furthermore, driving a camping car during one’s travels and sleeping in the vehicle at night is just like home -- only mobile!

有些經常出門的旅者會隨身攜帶些屬於自己的日用品,像牀單、枕套或全家福相片等,無論走到哪裏,這些東西都能帶給他們家的感覺;有些人在長駐時會待在同一家旅館裏,使他們對店裏的服務人員都非常熟稔;再有的就可能只是在旅館的窗邊擺些花,使房間更像個家。此外,一路開着露營車旅行,晚上就住在車裏,這就更像是真正的家了――只不過能移動而已!

And how about maintaining relationships while in transit? Some keep contact with their friends via internet; some send letters and postcards, or even photos; others may just call and say hi, just to let their friends know that they're still alive and well. People find ways to keep in touch. Making friends on the way helps travelers feel more or less at home. Backpackers in youth hostels may become very good friends, even closer than siblings.

那人們在旅程穿梭時,又是如何維繫關係的呢?有些人通過互聯網跟朋友聯絡;有些人寄信、明信片,甚至照片;還有些人可能只是打個電話問聲好,目的僅是讓朋友們知道他們還活着,而且活得不錯。人們發現了各種各樣的聯絡方式。在旅途中交朋友能幫旅者或多或少地找到一點家的感覺。青年旅店裏的揹包客也許會成爲非常要好的朋友,甚至比手足還要親!

Nowadays, fewer people are working in their local towns, so how do they develop a sense of belonging? Whenever we step out of our local boundaries, there is always another "home" waiting to be found. Wherever we are, with just a little bit of effort and imagination, we can make the place we stay "home".

如今,大多數人都是離鄉在外工作,那麼人們又如何能有歸屬感呢?一旦我們走出家門,就總有另一個“家”在等着我們去尋找。不論身處何處,只要稍加努力和想像,我們就能把棲身之地營造成一個“家”!

  500字左右英語美文摘抄篇3

According to legend, a young man while roaming the desert came across a spring of delicious crystal-clear water. The water was so sweet, he filled his leather canteen so he could bring some back to a tribal elder who had been his teacher.

據傳說,一個年輕的男子在漫遊沙漠途中看到一泉如水晶般清澈而可口的水。水的味道非常甜美,於是他灌滿了他的皮水壺,這樣就可以帶一些回去,送給曾經是他老師的部落長老。

After a four-day journey he presented the water to the old man who took a deep drink, smiled warmly and thanked his student lavishly for the sweet water. The young man returned to his village with a happy heart.

經過四天的旅程,他把水呈獻給老人。老人深飲一口,和藹地笑了笑,並深切感激學生贈予他甜美的水。年輕人懷着愉快的心情回到了村莊。

Later, the teacher let another student taste the water. He spat it out, saying it was awful. It apparently had become stale because of the old leather container.

後來,老師讓他的另一個學生品嚐水。學生吐了出來,說水太難喝了。它顯然已經因爲陳舊的皮革容器而變得不再新鮮。

The student challenged his teacher: "Master, the water was foul. Why did you pretend to like it?"

學生質疑他的老師:“師父,水是臭的,你爲什麼要假裝喜歡它?”

The teacher replied, "You only tasted the water. I tasted the gift. The water was simply the container for an act of loving-kindness and nothing could be sweeter."

老師回答說,“你只品嚐了水的味道,我卻是在品嚐禮物的味道。水僅僅是裝載善與愛之行爲的容器,而沒有什麼東西比善與愛更甜美了。”

I think we understand this lesson best when we receive innocent gifts of love from young children. Whether it's a ceramic tray or a macaroni bracelet, the natural and proper response is appreciation and expressed thankfulness because we love the idea within the gift.

我認爲當我們從天真的孩子們那裏收到愛的禮物時,能夠最透徹地明白這個道理。無論它是一個陶瓷托盤或通心粉手鐲,我們自然而恰當的反應是欣賞,並表示感激,因爲我們喜歡禮物所包含的心意。

Gratitude doesn't always come naturally. Unfortunately, most children and many adults value only the thing given rather than the feeling embodied in it. We should remind ourselves and teach our children about the beauty and purity of feelings and expressions of gratitude. After all, gifts from the heart are really gifts of the heart.

感恩並不總是自然而來的。不幸的是,大多數兒童和成人只看重被贈予的東西本身,而不是它體現的情誼。我們應該提醒自己,並教導我們的孩子,感情和對感激之情的表達是美麗而純潔的。畢竟,發自內心給與的禮物纔是真正的禮物。


看了“500字左右英語美文摘抄”的人還看了:

1.關於優秀英語美文摘抄大全

2.最新優秀英語美文摘抄大全

3.英語美文摘抄帶翻譯3篇

4.經典的優秀英語美文摘抄大全

5.優秀英語美文摘抄大全

6.優美的名家英語美文摘抄

7.著名英語美文摘抄大全