當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 精彩書評:兩生花.輝映 《納爾齊斯與歌爾德蒙》

精彩書評:兩生花.輝映 《納爾齊斯與歌爾德蒙》

推薦人: 來源: 閱讀: 1.16W 次


黑塞身在浪漫主義已經消退的時代。而他,是衆人口中“最後的浪漫主義騎士”。因了這個名字,實話講:在讀他之前,我其實是爲他心懷憂傷。
  
回到小說內容吧。
  
也許可以將小說分爲這樣三段:納爾齊斯與歌爾德蒙在修道院;歌爾德蒙在外部世界四處漂流的一生;歌爾德蒙最終返回修道院,與納爾齊斯最終匯合,走向天國。
  
納爾齊斯,這個通體散發理性之光的博學的智者,代表了理性,禁慾,父性的精神世界,而他畢生摯愛的唯一朋友歌爾德蒙,卻是感性,放浪,創造力與美的母性大地的兒子。前者一生固守神學修道院,把自己浸泡於精神意志,獻身天父;後者被納爾齊斯點醒,找到,並不再壓抑真實的自我,從而從修道院出逃,在一生放浪形骸的流浪中成爲一個無與倫比的雕刻藝術家。在這裏不仔細評述這一對人物的迷人光芒,我想嘗試說明的,是這樣兩個靈魂間友誼得以持續一生的方式和緣由——
  
可以看到,雖然從青少年時期開始就決定了日後畢生的友誼,然而他們在一起的時間,實際上只有歌爾德蒙十四歲到十八歲這幾年,以及他最後迴歸修道院的年老歲月——中間的間隔,無論是空間上的,精神上的,經歷上的,都是完全徹底的不同和巨大溝壑,可是他們仍然是彼此靈魂深處的唯一的朋友!這在我們看來,是如此的完美與不可思議呵!
  
而黑塞借他筆下的主人公之口,終於算是給了我們這些非浪漫主義時代的可悲讀者一個答覆:小說中,納爾齊斯這個通達一切的智者,最終明白了爲何他與歌爾德蒙能夠如此長時間的保持珍貴的情誼:

精彩書評:兩生花.輝映-《納爾齊斯與歌爾德蒙》

真正的朋友之間,作用的方式是“比照”,是一種建立在同等基礎上的互相參照——這不是陪伴,單純的陪伴是低感官的;也不是較量,較量是有目的性的——而是純潔的昇華,是兩個在比照中看見自己一切美好與醜惡、張揚與壓抑的優秀靈魂的交互生輝。是的,交映生輝。就像兩道從不同的山上流下的不同氣味但同樣甘甜的泉水。知曉對方在某處高歌着奔流,但永遠不交融,除了在最後的盡頭——他們一齊流入彼之江海,死亡,或者是重生。
  
一直以來我相信,理想的友誼包含三個要素:雙方靈魂本身的高貴屬性,以及這本性間的高互補程度,再者就是距離。只有當兩股泉水都擁有高純潔度時,才容易融合得不留痕跡,堅不可破;而完全相同的兩片璧玉,沒有可以互相彌補的可能,也至多會獨自發光,不會相映成輝......至於距離——其實在滿足了前兩個條件後,這最後的要素應該是自動實現了的。距離,是靈魂獨立性的保證。而我之所以愛你,正因爲你是你自己,獨一無二的你自己......
  
納爾齊斯與歌爾德蒙,上帝賦予他們各自不同的天性和稟賦,在這基礎上二人繼而擁有了迥異的一生。他們是兩個不同領域內的理想主義者。而這樣的兩朵精神奇葩,也許只有在那些已經飄逝的古老歲月中,或是在虛幻的文字中,才能徹底綻放。
  
這樣想起二人的時候,仍會嗟嘆。
  
這部小說,個人以爲這是黑塞浪漫主義的代表作。精巧,充盈,感情豐沛又絕不放縱,規整而嚴密的語言折射背後貨真價實的思想,而最能吸引他的喜愛者的,還是浪漫主義這個核心本身——它是一種氣質,一種蘊含在通文各處的光暈,讓人受到溫暖的激勵,以及最最誠摯的鼓舞。讀罷會覺得胸腔中一直提着口氣,似乎隨時準備要屏息——小說,很重要的一點是找到敘述的語氣。而我能深深感受到,黑塞,凝結了浪漫主義氣質的他,那種語氣是自然而發的。是那種美麗磅礴的陳述語調選擇了他,而不是他選擇了運用那種語氣來陳述。

引自豆瓣,原帖地址:

赫爾曼·黑塞(1877-1962),德國作家,1946年獲得諾貝爾文學獎。《納爾齊斯與歌爾德蒙》是作者1930年出版的力作。小說敘述代表理性的禁慾主義與代表情人感官享樂主義的一對朋友的經歷。


  
修道院年輕的納爾齊斯才華過人,覺得院長達尼爾喜愛。新來的學生歌爾德蒙迷戀世俗生活,他們雖成了朋友,但歌無視納的理性的說教,偷偷去村子裏和姑娘幽會,接着又逃出修道院,到處流浪,歷經歡樂與艱辛;漫遊使他逐步成熟,可之後因愛上總督的情婦而被判死刑。做了修道院院長的納爾齊斯把他從獄中救出,讓他專事雕塑藝術。歌再次外出遊行,途中染上重病,納在他臨終前表示對他的友愛,使他懷着幸福死去。
  
小說表現了兩種不同人性的衝突,並在探索理想過程中獲得和諧的統一;有評論家稱它是“融合了知識和愛情的美麗的浮士德變奏曲”。