當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 英語小故事:The wolf and the lamb

英語小故事:The wolf and the lamb

推薦人: 來源: 閱讀: 3.1W 次
The wolf and the lamb

padding-bottom: 74.06%;">英語小故事:The wolf and the lamb
  Once upon a time a wolf was lapping at a stream. When he looked up, he saw a lamb drinking a little lower down.

  "There's my supper," he thought. "I will find some excuse to catch it." Then he called out to the lamb, "How dare you muddle the water?" "No, master," said the lamb. "I cannot muddle your water because it runs down from you to me."

  "Well, then," said the wolf. "Why did you call me bad names this time last year?" "It was impossible," said the lamb. "I am only six months old."

  "I don't care," shouted the wolf. "If it was not you, it must be your father." After that he rushed at the poor little lamb and ate it up.

狼與小羊

  ●從前,一隻狼在溪流喝水,看到一隻小羊在下游喝水。

  ●“那是我的晚餐,”狼想,“我要找一個藉口吃掉他。”於是,他惡狠狠地對小羊說:“你怎麼敢攪渾濁了我的水?”“我沒有,先生,”小羊回答說,“我在下游喝水,怎麼能攪渾濁你喝的水呢?”

  ●“那麼,”狼見此計不成,又說道,“你去年的今天爲什麼說我的壞話?”“不可能,”小羊說,“我現在才只有六個月大。”

  ●“我不管,”狼說,“如果不是你,就是你的爸爸。”說完,他就衝向小山羊,把他吃掉了。

  寓意: 當一個壞人想爲自己所做的壞事尋找藉口時,他不會在乎這個藉口是否恰當。