當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 中國留學生專業選擇:商科降溫

中國留學生專業選擇:商科降溫

推薦人: 來源: 閱讀: 1.95W 次

As family incomes increase, Chinese students overseas find less need to pursue a major seen as path to wealth

隨着家庭收入的提高,中國留學生不必再像往常一樣,選擇那些被視爲賺錢多的專業了

Fewer Chinese students who are going overseas to study are choosing to major in business, according to a report. Last year, 25.5 percent of Chinese university students who chose to study abroad majored in business. In 2010, the proportion was 45.1 percent, according to the Annual Report on the Development of Chinese Students Studying Abroad.

一項報告稱,在打算出國留學的學生中,選擇商科專業的人越來越少了。根據《中國留學發展報告》,去年中國大學留學生中專業爲商科的佔25.5%。而2010年這一比例爲45.1%。

The report was released by the Center for China and Globalization, a think tank in Beijing, on Wednesday.

這項報告由中國與全球化智庫於週三在北京發佈。

中國留學生專業選擇:商科降溫

The report said business is losing its appeal among Chinese students studying in foreign universities.

此報告稱,對於中國大學留學生來說,商科專業正在降溫。

By comparison, STEM-science, technology, engineering and math-remained at the top among that student population because of its future employment prospects. Meanwhile, some liberal arts disciplines, including international relations, are favored increasingly by Chinese students studying overseas, the report said.

報告稱,相比之下,STEM專業(科學、技術、工程和數學)因其未來就業前景廣闊,在留學生中仍最受歡迎。同時,包括國際關係在內的一些文科學科逐漸受到了中國留學生的青睞。

Wang Huiyao, director of CCG, said the cooling down of business as a major is related to the economic situation in China.

中國與全球化智庫的主任王輝耀稱,商科專業的降溫與中國的經濟形勢有關。

"During the past several years, the Chinese economy has been growing at a high speed and business talent has been in great demand, which encouraged many Chinese students to choose business when deciding to study abroad," he said.

“過去幾年裏,中國經濟高速發展,急缺商業人才,這就鼓勵了許多決定出國讀書的中國學生選擇了商科專業,”他說。

"But now, as people are enjoying the fruit of economic development and many Chinese families are getting richer, Chinese students may drop the idea of studying business to pursue material benefits. Instead, they may turn to some majors and disciplines that are less materially beneficial but can arouse their passion and interest, such as liberal arts."

“但現在,人們享受着經濟發展的成果,許多中國家庭也越來越富裕,中國學生大概摒棄了學習商科以追求物質利益的想法。他們反而轉向那些掙錢雖然少些,但能夠激發他們熱情和興趣的專業和學科,比如文科類專業。”

Miao Lyu, executive secretary-general of CCG, said China's current commitment to improve soft power is another factor. "In recent years, China has made efforts to developing the country's soft power and has paid great attention to the development of the liberal arts field," Miao said.

中國與全球化智庫的執行祕書長苗綠稱,造成這個現象的另外一個原因是當下中國提高其軟實力的承諾。“最近幾年,中國致力於發展國家軟實力,並且十分關注人文科學領域的發展,”苗綠說。

The Trends in International Student Mobility Report, released in 2014 by British education company Quacquarelli Symonds, showed that the discipline of international relations has gradually gained popularity among international students across the world from 2009 to 2014.

英國教育公司誇誇雷利·西蒙茲公司於2014年發佈的《國際學生流動趨勢報告》顯示,2009年至2014年,國際關係學科在全世界留學生中越來越受歡迎。

Wang said a similar interest was also found among Chinese students who went out to study as international students. "A possible reason may be that the interest in relations between countries is growing, as an increasing number of Chinese people have been making trips to other countries in recent years," he said.

王輝耀稱,中國留學生近年來也對國際關係學科越來越感興趣。“可能是因爲近些年來到國外旅遊的中國人越來越多,因此留學生對國家間關係的興趣也在增長,”他說。