當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 世界最矮男子去世 終年21歲

世界最矮男子去世 終年21歲

推薦人: 來源: 閱讀: 1.04W 次

The world's shortest man, He Pingping, has died at the age of 21, a Guinness World Records spokesman said.

Pingping, who was 29 inches tall, was filming a television programme in Italy when he developed chest problems.

The Chinese-born man, who became a record-holder in March 2008, was taken to hospital in Rome for treatment but passed away on Saturday. It is understood he died of heart complications.

Craig Glenday, Guinness World Records editor-in-chief and the man who measured Pingping in Inner Mongolia to confirm his status as the world's smallest man, paid tribute to him.

世界最矮男子去世 終年21歲

He said: "From the moment I laid on eyes on him I knew he was someone special - he had such a cheeky smile and mischievous personality, you couldn't help but be charmed by him.

"He brightened up the lives of everyone he met, and was an inspiration to anyone considered different or unusual."

Pingping, who was born with a form of primordial dwarfism, had been accompanied by his brother-in-law on the trip to Europe to film records show Lo Show Dei Record. His successor will be announced at a later date, Guinness World Records said.

《吉尼斯世界紀錄》的一名發言人日前宣佈,世界最矮男子何平平近日去世,終年21歲。

身高29英寸(約58釐米)的平平在意大利拍攝一個電視節目期間感到胸部不適。

之後他被送往羅馬的醫院接受治療,但因醫治無效於上週六去世。據瞭解他死於心臟病併發症。出生於中國的何平平於2008年3月被認定爲世界上最矮的人。

當時,《吉尼斯世界紀錄》的總編克雷格•格蘭戴前往內蒙古爲平平測量身高,認定他爲“世界上最矮小的人”。克雷格對他的去世深表惋惜。

他說:“從我第一眼看到他,我就知道他很特別。他面帶快樂的微笑,個性調皮,讓你不由自主地被他吸引。”

“他點亮了他所遇見的每個人的生活,給予那些被視爲‘異類’的人鼓舞。”

不久前,身爲侏儒人的平平在姐夫的陪同下前往歐洲錄製《紀錄秀》節目。《吉尼斯世界紀錄》稱,平平之後的下一位“世界最矮的人”紀錄保持者將於晚些時候公佈。

Vocabulary:

cheeky: rude in an amusing or an annoying way 厚臉皮的;魯莽的;放肆的