當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 戴lady gaga最愛的隱形眼鏡或成瞎子

戴lady gaga最愛的隱形眼鏡或成瞎子

推薦人: 來源: 閱讀: 9.94K 次

ing-bottom: 56.05%;">戴lady gaga最愛的隱形眼鏡或成瞎子

  Dangerous eyes: American fans of Lady Gaga's Bad Romance videos are copying the contact lens which can lead to vision problems 'There literally is otential for somebody to lose their vision within 24 hours from an infection,' Dr sumpta Madu, from the New York's Montefiore Medical Centre in New York told the BBC.

當眼睛遭遇嘎嘎式“隱形眼鏡”:嘎嘎小姐在宣傳最新單曲《 Bad Romance 》的時候絕對不會知道自己在音樂錄影帶中的造型居然會導致一系列眼睛方面的問題。嘎嘎小姐在音樂錄影帶中配帶的“誇張的隱形眼鏡”受到粉絲的熱捧,然而醫生則擔心這種不衛生的隱形眼鏡會傷害我們的眼睛。醫生 Assumpta Madu告訴BBC的記者,他說道:“配帶這種誇張隱形眼鏡是十分危險的,如果眼鏡遭感染的話,配帶者的眼睛在24小時之內都有喪失視力的危險。”

The lenses have become in countries such as Japan, Singapore and South Korea and are turning up in American high schools and on college campuses. They are not legal in the US since they have not been approved for use by government health officials. But several varieties and colors are readily available online from foreign websites for $20 to $30.

這款隱形眼鏡開始售賣了,像一些國家例如:日本、新加坡、韓國,甚至美國的一些大學都能買到這款誇張的眼鏡。雖然美國一些健康相關部門還沒有正式承認此款眼鏡的合法性,然而在網上,此款眼鏡正以20-30美元的售價在售賣者。

The look has prompted a street-trend mushrooming in the US that uses 'circle lens' which cover part of the white area in the eyes to give the enhanced look.

這款“圓形眼鏡”遮擋了眼睛中一部分的白眼球,誇張的造型在青少年中引起了一股旋風。專家們擔心,這股流行旋風會對青少年的眼睛造成不好的影響。