當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 《行屍走肉》給活人的啓示(2)

《行屍走肉》給活人的啓示(2)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.91W 次

《行屍走肉》給活人的啓示(2)

There were a lot of surprises. It's a completely new medium, so there were a lot of story processes and tricks of the trade and things that I just didn't know. There are a lot of rules we have to follow that I wasn't aware of so it was a really cool learning experience for me to come in and figure out exactly how this whole TV things works. It was a lot of fun. The amount of people who actually work on a television show is pretty startling. It's a 1,000 or so people who are working on The Walking Dead show, so it's a huge operation.

有很多令我感到驚訝的地方。這是全新的媒介,有很多故事處理手法和電視劇製作訣竅是我不知道的。有很多規則我們必須遵守,但我並不知道。因此,弄清楚電視節目這種東西到底是怎麼運作的,這對我來說是非常有益的學習經歷。其中有很多樂趣。爲一檔電視節目效力的人多得令人吃驚。《行屍走肉》電視劇的演職人員有1,000人左右,是個大製作。

What are some of the keys to maintaining a successful cross-platform franchise?

保持跨平臺作品的成功有什麼祕訣嗎?

Making sure that everything is good. That's the main key and I'm really proud of the fact that the television show is so good and the Telltale video game is top-notch and I think our novel series is very well received. If you start getting lazy, if you start just throwing things out there because, “Hey, The Walking Dead's popular.” Someone will buy this. So who cares. I think that's when things start imploding. People all too often fall into that trap. As long as we strive to make every Walking Dead thing as good as it can be, things will hopefully keep going the way they're going.

確保所有產品的水準。這是最重要的祕訣。《行屍走肉》電視劇非常出色,Telltale的《行屍走肉》視頻遊戲也是拔尖之作,對此我非常自豪。我覺得,我們的《行屍走肉》小說也很受歡迎。如果你心想:“《行屍走肉》火了,不愁沒人買。馬虎點沒事”。於是開始偷懶,隨便扔出些粗製濫造的東西。我認爲這就是開始走下坡路的時候。人們經常掉進這種陷阱。只要我們儘可能做好每個《行屍走肉》系列作品,事情就有希望沿着正確的道路發展下去。

What are you goals with Skybound moving forward?

Skybound的目標是什麼?

Just to keep doing cool stuff. Skybound is a place where people can come into comics and find new genres and different kinds of books. Skybound is a company that works really hard to bring people comics that you wouldn't normally get from other places. We give creators an opportunity to do what they really want, or what they're passionate about, despite what may be deemed popular in the comic book industry. It's a lot of fun to be able to have my own corner of Image Comics to do with what I want and shine a spotlight on some good creators that I think deserve it.

不斷推出好東西。Skybound是一個地方,在那裏人們可以徜徉漫畫世界,找到新體裁和不同類型的漫畫。Skybound是一家公司,致力於爲人們帶來那種通常在其他地方難以得到的漫畫。我們讓創作者們去做他們自己真正想做的事情,或者做他們真正熱愛的事情,不管這些事情在漫畫行業裏是不是有人追捧。在Image Comics公司,我能夠在我自己的角落裏做我想做的事情,挖掘我認爲優秀的漫畫作者,這一點非常有意思。

What's the secret to wearing multiple hats in the creative business?

在創意行業跨界發展的祕訣是什麼?

Being able to shift your focus very quickly, or being able to work fast. The main thing would be to love what you do. I really enjoy what I do, so it doesn't matter that I have to do it a lot. I wake up and spring out of bed every morning excited about what's going to happen because there are various types of things I'm going to work on any given day. It's a lot of fun. You have to really be passionate about it or it's going to be overwhelming.

能夠迅速轉移焦點,或者能夠迅速行動。最重要的是要熱愛自己所從事的工作。我非常喜歡我所做的事情,因此工作量大也沒關係。每天早晨,我醒來跳下牀時,都會對即將發生的事情感到激動不已,因爲每天我都會做各種各樣的事情。非常有意思。必須真正熱愛自己所做的事情,否則就會覺得不堪重負。