當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 小咖秀秀出你人生 Acting out your life

小咖秀秀出你人生 Acting out your life

推薦人: 來源: 閱讀: 6.7K 次

It may be the case in the real world that showbiz is only for a select few. But in the world of Xiaokaxiu (小咖秀), a lip-syncing video-making app, you can be the star of your own show, if only for a minute.

現實生活中能進娛樂圈的人簡直是鳳毛麟角。但是在一款對口型合成視頻的應用程序——小咖秀的世界裏,你就是自己秀場的主角,儘管也許只有一分鐘。

Xiaokaxiu allows users to act out scenes in their favorite TV shows, using the show’s soundtrack instead of their own voice. The app’s slogan sums up the challenge: “Life is a drama. Only good actors survive it (人生如戲,全靠演技).”

小咖秀上,用戶可以表演他們喜愛的電視節目中的片段,並保留節目的原聲而不需要自己說臺詞。這款應用的樂趣和挑戰正如它的口號:“人生如戲,全靠演技”。

小咖秀秀出你人生 Acting out your life

The single-function app is easy to pick up. All you need to do is choose from a list of soundtracks, from the latest TV series like The Journey of Flower (《花千骨》) and the reality TV program Dad, Where Are We Going?(《爸爸去哪兒》). Then, make sure your face is in the camera frame and hit “Start”.

這款單一功能的應用程序操作很便捷。你只需要從目錄中選出一段視頻原聲,可以是最新電視劇《花千骨》或者真人秀《爸爸去哪兒》的片段,然後把臉對準攝像頭,按下“開始”就能錄製了。

What Xiaokaxiu provides is exposure for Internet users aspiring to self-expression. “It’s difficult for people to come up with something original on their own. What we did is provide the script so they can easily be a part of the story,” Han Kun, founder of Xiaokaxiu’s parent company Miaopai (秒拍), told Tencent Tech.

小咖秀滿足了網友的表現欲。“中國用戶不擅長做原創內容,我們就主動給用戶提供劇本,讓他們可以不費力氣地生產故事”,韓坤,小咖秀母公司秒怕創始人,告訴騰訊科技。

“Xiaokaxiu strikes right at the heart of the ‘self-deprecating’ culture among young people – a culture that advocates pleasing others by excessively making fun of oneself,” one writer commented on . “The effect of the funny acting then rapidly snowballs through all the sharing and downloading on social media.”

TechWeb的網友評論說:“小咖秀之所以爆紅是契合了當下流行的逗比文化,這種有點犧牲自己般的自黑,無所顧忌誇張表演取悅別人的文化。 ”搞怪的表演迅速在社交媒體上產生了滾雪球效應,引來了大量的分享和轉發。

Up to 1.2 million videos are created each day on Xiaokaxiu. But that doesn’t stop the app’s team from planning for the future, in order to avoid sharing the short-lived fame of other “fast food apps”. According to Han, Xiaokaxiu is aiming to be a promotional platform for new TV series, or even a talent scout for potential actors.

現在每天通過小咖秀上製作出來的視頻數量高達120萬個。但是卓越的成績並沒有讓研發團隊止步不前,他們正在對未來進行規劃,避免小咖秀重蹈那些曇花一現的快餐程序的覆轍。據韓坤講,小咖秀計劃轉型成新電視劇的推廣平臺,甚至是發掘有潛力演員的星探。

Those plans might sound too good to be true, but there are already cases in the US that prove its feasibility. By creating six-second-long looping video clips on the popular app Vine, some users have gone from anonymity to glory. For example, three young men – Cody Johns, Brent Rivera and Greg Davis, Jr. – caught the attention of Coca-Cola after they made videos on Vine for a year. They were offered six-figure salaries to make advertisements for the soft drink company.

這聽起來美好的不真實,但在美國還真有這樣的先例證明它或許能成真。通過大受歡迎的Vine應用程序拍攝6秒循環視頻,很多人從默默無聞一夜成名。比如三個美國年輕人——科迪約翰斯(Cody Johns)、布倫特里維拉(Brent Rivera)和格雷格小戴維斯(Greg Davis, Jr.)就因爲去年在Vine上發佈的一段視頻得到了可口可樂公司的垂青,他們得到了可口可樂公司6位數的廣告合約。