當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 10種日常用品搞定任何污漬大綱

10種日常用品搞定任何污漬大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 2.97W 次

Candle wax and chewing gum can both be tricky to remove but ice cubes can help freeze sticky stains so that they become brittle enough to be picked or scraped.

燭蠟和口香糖留下的污漬都很難除掉,但冰塊可以將這些黏糊糊的東西凍住,等它們變脆了就可以摳掉或刮掉。

You can achieve the same result by placing the stained item in the fridge to cool.

把粘上燭蠟和口香糖的東西放到冰箱裏冷凍也可以達到相同的效果。

Toothbrushes can be used for different tasks depending on their state.

牙刷可以用於處理不同的污漬,取決於牙刷的使用狀況。

Old toothbrushes are perfect for scrubbing mould stains off grout and tricky-to-reach cracks, while new toothbrushes can brush powders off oily stains.

舊牙刷最適合用來把黴菌污漬從難以夠到的石灰縫裏刷掉,而新牙刷則可以從油污中將粉末刷掉。

For these delicate tasks only use soft brushes to avoid damaging fabrics.

只有柔軟的牙刷才能做這樣的細活,免得損害織物。

Rubber gloves have long been used to protect hands while cleaning - but they can also be used to remove pet hair from sofas or car upholstery.

長期以來,橡膠手套都是用於在清潔時保護雙手,但它們也能用來去除沙發或汽車座墊上的寵物毛髮。

Rub the gloved hand over the furniture to create friction that will help the fur stick. To remove the fur from the glove, simply dunk your hands in hot water.

用橡膠手套在傢俱上摩擦,可以產生讓毛髮立起來的靜電。要去掉手套上的毛髮,只需將手浸泡在熱水中即可。

One of the better known cleaning heroes, soda water is perfect for forcing pigment-based stains such as red wine out of fabrics.

蘇打水是比較知名的清潔英雄,它最適合用來去除織物上沾到的紅酒等色素類污漬。

However only use makes that are low in salt otherwise you may inadvertently end up setting the stain.

不過你只能用含鹽量低的蘇打水,以免不小心又留下了新污漬。

A manicure spill can be disastrous but nail polish remover can be a fast-acting way to remove the stain, as long as it's small.

指甲油打翻了結果是災難性的,但是洗甲水是個去除污漬的快速幫手,前提是弄髒的區域不大。

A blunt knife is ideal for scraping off any solid or bulky part of a stain. However take care not to scratch or damage the surface.

鈍刀最適合刮除任何堅固或大塊的污物。不過要小心不要刮傷或損害表面。

As well as cleaning up spills and soaking up water-based stains, paper towels can also be used to tackle dried candle wax.

除了清理溢出物和吸收污水,紙巾還能用來處理幹掉的燭蠟。

The Good Housekeeping Institute advises: 'Place a paper towel over the wax spill (once it's dry), and gently iron over with a cool iron. The wax will lift into the paper towel and away from the fabric.'

好管家家政機構建議說:“把紙巾放在幹掉的燭蠟上,然後低溫熨燙。蠟會附着到紙巾上,脫離織物。”

However be wary of using patterned or coloured towels as they could transfer dye.

不過要注意別用有圖案或彩色的紙巾,以免染色。

Delicate items require delicate tools and cotton buds can be the perfect fit.

對於那種需要精細工具來處理的精巧物件,用棉籤是最合適的。

10種日常用品搞定任何污漬

They can also be used for a range of other handy household chores, including applying vegetable oil on to stuck zips and clearing dust from between dirty keyboard keys.

棉籤還能用於幹很多其他家務活,比如在卡住的拉鍊上塗菜油,清掃髒琴鍵縫隙裏的灰塵。

Sticky tape is ideal for lifting pollen particles off clothing and carpets.

膠帶最適合從衣服和地毯上清理花粉。

This method also works well for removing other dry debris, such as pet hair.

這一方法還能有效地去除其他乾的碎屑雜物,比如寵物毛。

Less common than the other items but no less helpful.

不像以上提到的東西那麼常見,但也很有用。

Glycerine is helpful for loosening tough stains.

甘油有助於軟化頑固的污漬。

The Good Housekeeping Institute advises diluting it with one to two parts of water and allowing it to soak for an hour before washing as normal.

好管家家政機構建議把甘油用一份到兩份的水稀釋後,浸泡一小時,然後正常清洗。