當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語手抄報 > 中秋節國慶英文手抄報

中秋節國慶英文手抄報

推薦人: 來源: 閱讀: 2.76W 次

中秋節在我們中華民族歷史的長河中,文化內涵已發展成表達美滿、和諧、富饒和安康的美好願望。你知道怎麼製作一份國慶中秋的手抄報嗎?今天本站小編給大家帶來了中秋節國慶英文手抄報,供大家閱讀和參考。

  中秋節國慶英文手抄報圖片欣賞

padding-bottom: 49.22%;">中秋節國慶英文手抄報

  中秋節國慶英文手抄報圖片1

中秋節國慶英文手抄報 第2張

  中秋節國慶英文手抄報圖片2

中秋節國慶英文手抄報 第3張

  中秋節國慶英文手抄報圖片3

中秋節國慶英文手抄報 第4張

  中秋節國慶英文手抄報圖片4

  中秋節國慶英文手抄報資料1

1.瑟瑟秋風中,葉,漫無目的地搖曳着,迴旋在涼意之中。這映在我甚是淒涼的眼眸裏,思念匯成了淚滴,也隨着這秋風,飄散開來。

2.春江潮水連海平,海上明月共潮生,花好月圓人團聚,祝福聲聲伴你行。朋友:中秋快樂!

3.那一場風花雪月的事。中秋的月亮,在窗外靜靜地懸着。我楞楞地看着它,彷彿它是一面明鏡,你我在互相注視素材庫。

4.又到中秋,又見明月,且讓我們坐成一個圓圓的月亮,細細地品味人生的奧妙,感受生活的真諦。一任月光,如流水,綿綿潺潺……

5.海上升明月,天涯共此時,又是一個花好月圓夜,送你一個月餅,無限的思念和祝福盡在其中,中秋節愉快!

6.“舉頭望明月,低頭思故鄉。”在這皎潔的月光下,在這美麗的月色中,會有多少身處異國他鄉的遊子舉杯仰望明月,吟唱着蘇軾的那首千百年傳誦的詠月名篇,更會有多少人在明月下望着圓圓的月餅盼望着與親人團聚?分離已久的心情,在今夜會對故鄉萌發出一股不可阻擋的思念:家鄉的變化大嗎?村裏人都過得好嗎?今年又是個豐收年嗎?這一切,身在異鄉的遊子都很難得到答案,他們只能寄情於明月,讓明月這位“使者”向家鄉的鄉親們表達自己的思鄉之情吧。

  中秋節國慶英文手抄報資料2

The fox and the stork

Once a fox invited a stork to dinner. He put nothing on the table except some soup in a very shallow dish.

The fox could easily lap up the soup, but the stork could only wet the end of her long bill in it.

When she left the meal, she was still very hungry. "I am sorry," said the fox, "the soup is not to your taste."

"Please do not apologize," said the stork. "I hope you will come to my house, and dine with me soon."

A few days later the fox visited the stork. He found that his food was put in a long bottle, and the mouth of the bottle was very narrow.

He could not insert his big mouth into it, so he ate nothing. "I will not apologize," said the stork. "One bad turn deserves another."