當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語詩歌散文 > 描寫春天的英文詩閱讀

描寫春天的英文詩閱讀

推薦人: 來源: 閱讀: 5.26K 次

春天的原野到處是欣欣向榮的景象。本站小編整理了描寫春天的英文詩,歡迎閱讀!

ing-bottom: 287%;">描寫春天的英文詩閱讀
  描寫春天的英文詩篇一

Spring and All 春天及一切

By the road to the contagious hospital

under the surge of the blue

mottled clouds driven from the

northeast—a cold wind. Beyond, the

waste of broad, muddy fields

brown with dried weeds, standing and fallen

patches of standing water

the scattering of tall trees

All along the road the reddish

purplish, forked, upstanding, twiggy

stuff of bushes and small trees

with dead, brown leaves under them

leafless vines—

Lifeless in appearance, sluggish

dazed spring approaches—

They enter the new world naked,

cold, uncertain of all

save that they enter. All about them

the cold, familiar wind—

Now the grass, tomorrow

the stiff curl of wildcarrot leaf

One by one objects are defined—

It quickens: clarity, outline of leaf

But now the stark dignity of

entrance—Still, the profound change

has come upon them: rooted they

grip down and begin to awaken

藍天之下洶涌雲彩

斑駁着從東北吹來

通往傳染病院的路上

一陣冷風改變了視線方向

遠處,大片開闊洪荒之地

褐色的草木一歲一枯榮

間或有一塊一塊死水

到處是高大的樹木

路上低矮樹叢枝條斜橫

紅的紫的 叉開的直立的

許多小樹下面

是枯萎的昏黃的樹葉

和脫盡葉子的藤蔓

景色呆滯了無生氣

然後春天卻慢悠悠地來了

春天赤裸裸地進入新世界

寒冷之中義無反顧

四周的早已不大在乎

依然颳着熟悉的寒風

眼下,草地返青了,明天

野蘿蔔將吐出堅實的芽胞

萬物將逐個展露芳容

迅速抽芽,模樣清晰,葉子呈現輪廓

然而現在,是一派莊嚴的

初春景象–深刻的變化已經

降臨人間:紮下根去

使勁向下伸展,大地開始甦醒

  描寫春天的英文詩篇二

See how on bare1 field and forest

Cold and barren2 death is seizing;

Winter's round you, winter's in you,

And your very heart is freezing3.

Suddenly white flakes4 come falling

Down on you; and vexed5 and sour

You suppose some tree has shaken

Over you a snowy shower.

But it is no snow that's fallen,

Soon you see with joyful start—

Look, it's fragrant6 flower blossoms

Come to ease and tease7 your heart.

Like a fever-hearted maiden

Now green woods are blossoming

While the sun laughs down from heaven:

Welcome, welcome, maiden spring!

田野和森林光禿禿,

白茫茫大地盡荒蕪;

冬天遍野浸透你,

冬天凍得你心兒枯。

一陣陣白花從天降,

摔得你心兒澀又悵;

必是風吹樹搖落,

搖下雪花灑身上。

不是雪花從天降,

心兒轉喜多歡暢!

原是百花香,

逗人開顏笑。

好似熱心小姑娘,

催開萬物百花香。

哈哈大笑一太陽,

“歡迎歡迎你春姑娘!”

  描寫春天的英文詩篇三

THE SCENT OF SPRING

春天的味道

The village is full of the colour of white, and noises

滿溝的白,滿溝的吵鬧

Acacia flowers are blooming, attracting the wings of bees

洋槐花開了,它讓蜜蜂的翅膀

To be covered with pollens of the sunshine

沾滿了陽光的花粉

If you mix acacia flowers with flour and steam it—

把洋槐花和著麥面蒸熟——

We take a short cut to get ahead of the bees

我們抄捷徑趕在蜜蜂前頭

And smell the scent of spring

嘗到了春天的味道

“Acacia honey, acacia honey—“ Beekeepers

“槐花蜜槐花蜜——”養蜂人

Prolongs his cry

在樓下叫賣的聲音拖得很長

And the road from to the beehives are prolonged as well

像從洋槐花到蜂巢的路一樣長


看了“描寫春天的英文詩”的人還看了:

1.關於春天的英文詩欣賞

2.描寫春天的英文詩歌欣賞

3.關於春天的英文詩歌

4.讚美春天的英文詩歌摘抄

5.關於春天的英語詩句大全