當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語名人發言 > 羅斯福:國會珍珠港演說(Pearl Harbor Address to the Nation)

羅斯福:國會珍珠港演說(Pearl Harbor Address to the Nation)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.55W 次
羅斯福:國會珍珠港演說(Pearl Harbor Address to the Nation)


美國第32任總統富蘭克林·D·羅斯福(Franklin D. Roosevelt )(1933—1945),一直被視爲美國曆史上最偉大的總統之一,是20世紀美國最孚衆望和受愛戴的總統,也是美國曆史上惟一連任4屆總統的人,從1933年3月起,直到1945年4月去世時爲止,任職長達12年。曾贏得美國民衆長達7周的高支持率,創下歷史記錄。

富蘭克林·德拉諾·羅斯福出生於紐約。父親詹姆斯·羅斯福是一個百萬富翁。母親薩拉·德拉諾比父親小26歲。羅斯福曾就讀於哈佛大學和哥倫比亞大學。1910年任紐約州參議員。1913年任海軍部副部長。1921年因患脊髓灰質炎致殘。1928年任紐約州長。1932年競選總統獲勝。執政後,以“新政”對付經濟危機,頗有成效,故獲得1936年、1940年、1944年大選連任。第二次世界大戰初,美國採取不介入政策,但對希特勒採取強硬手段,以“租借法”支持同盟國。1941年底,美國參戰。羅斯福代表美國兩次參加同盟國“三巨頭”會議。羅斯福政府提出了軸心國必須無條件投降的原則並得到了實施。羅斯福提出了建立聯合國的構想,也得到了實施。63歲時由於腦溢血去世。

很多網友相信都看過電影《珍珠港》(Pearl Harbor),第二次世界大戰在歐亞大陸打的如火如荼,而跨海相隔的美國卻隔岸觀火,彷彿事不關己。直到1941年12月7日早晨7點53分,日本突襲美軍在夏威夷的基地珍珠港。次日,美國總統羅斯福在國會憤然發表了這篇的演說,至此,太平洋戰爭全面爆發。

Yesterday, December 7th, 1941 -- a date which will live in infamy -- the United States of America was suddenly and deliberately attacked by naval and air forces of the Empire of Japan.

昨天,1941年12月7日──它將永遠成爲國恥日──美利堅合衆國遭到了日本帝國海空軍預謀的突然襲擊。

Yesterday, the Japanese government also launched an attack against Malaya.

Last night, Japanese forces attacked Hong Kong.

Last night, Japanese forces attacked Guam.

Last night, Japanese forces attacked the Philippine Islands.

Last night, the Japanese attacked Wake Island.

And this morning, the Japanese attacked Midway Island.

昨天日本政府也發動了對馬來地區的進攻。

昨夜日本軍隊進攻了香港。

昨夜日本軍隊進攻關島。

昨夜日本軍隊進攻菲律賓羣島。

昨夜日本軍隊進攻威克島。

今晨日本軍隊進攻了中途島。

演講全文:Pearl Harbor Address to the Nation

Mr. Vice President, Mr. Speaker, Members of the Senate, and of the House of Representatives:

Yesterday, December 7th, 1941 -- a date which will live in infamy -- the United States of America was suddenly and deliberately attacked by naval and air forces of the Empire of Japan.

The United States was at peace with that nation and, at the solicitation of Japan, was still in conversation with its government and its emperor looking toward the maintenance of peace in the Pacific.

Indeed, one hour after Japanese air squadrons had commenced bombing in the American island of Oahu, the Japanese ambassador to the United States and his colleague delivered to our Secretary of State a formal reply to a recent American message. And while this reply stated that it seemed useless to continue the existing diplomatic negotiations, it contained no threat or hint of war or of armed attack.

It will be recorded that the distance of Hawaii from Japan makes it obvious that the attack was deliberately planned many days or even weeks ago. During the intervening time, the Japanese government has deliberately sought to deceive the United States by false statements and expressions of hope for continued peace.

The attack yesterday on the Hawaiian islands has caused severe damage to American naval and military forces. I regret to tell you that very many American lives have been lost. In addition, American ships have been reported torpedoed on the high seas between San Francisco and Honolulu.

羅斯福:國會珍珠港演說(Pearl Harbor Address to the Nation) 第2張


Yesterday, the Japanese government also launched an attack against Malaya.

Last night, Japanese forces attacked Hong Kong.

Last night, Japanese forces attacked Guam.

Last night, Japanese forces attacked the Philippine Islands.

Last night, the Japanese attacked Wake Island.

And this morning, the Japanese attacked Midway Island.

Japan has, therefore, undertaken a surprise offensive extending throughout the Pacific area. The facts of yesterday and today speak for themselves. The people of the United States have already formed their opinions and well understand the implications to the very life and safety of our nation.

As commander in chief of the Army and Navy, I have directed that all measures be taken for our defense. But always will our whole nation remember the character of the onslaught against us.

No matter how long it may take us to overcome this premeditated invasion, the American people in their righteous might will win through to absolute victory.

I believe that I interpret the will of the Congress and of the people when I assert that we will not only defend ourselves to the uttermost, but will make it very certain that this form of treachery shall never again endanger us.

Hostilities exist. There is no blinking at the fact that our people, our territory, and our interests are in grave danger.

With confidence in our armed forces, with the unbounding determination of our people, we will gain the inevitable triumph -- so help us God.

I ask that the Congress declare that since the uNPRovoked and dastardly attack by Japan on Sunday, December 7th, 1941, a state of war has existed between the United States and the Japanese empire.

相關文章

熱點閱讀

  • 1benefits and obligations which the enterprises shared are uneven是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 2(state owned enterprises) formed complete production network through management by trade是什麼意思、英文翻譯及中
  • 3善待他人是否需要一個良好的環境Is a sound social environment necessary for people to be good to others?
  • 4(enterprise made investment) whenever and wherever profitable (through expansion)是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 5(the nation's) shallow seashores are used to breed aquatic products是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 6benefits and obligations which the enterprises shared are uneven是什麼意思、英文翻譯及中文解釋大綱
  • 7朝鮮命令全國進入準戰時狀態 North Korea orders troops on to high alert
  • 8中國政府還會救市嗎 Crash poses serious threat to Beijing’s credibility
  • 9麥克阿瑟:國會大廈告別演講(MacArthur: Farewell Address to Congress)
  • 10borides,carbides,nitrides,oxides,silicides as hard metal of more than 50% by weight是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 11associated enterprises forming the peripheral layer of this kind of enterprise group是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 12bear costs and expenses proportionally to the contract value of the individual share是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 13珠海一幼兒園首開粵語教學 One of the Kindergartens in Zhuhai Start to Teach Cantonese For First
  • 14(enterprises were obliged to) take on the sons and daughters of retired workers是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 15是否應該參加專業以外的課程?Should College Students Take Part in the Course Beyond Their Major?
  • 推薦閱讀

  • 1羅斯福:國會珍珠港演說 Pearl Harbor Address to the Nation
  • 2(borrowing venture that applies for a loan must) satisfy the conditions for a loan是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 3羅斯福珍珠港時間英文演講稿
  • 4Additional Clauses for Supervising the Erection of Plants and Machinery Abroad是什麼意思、英文翻譯及中文解釋大綱
  • 5adjusting the position of the magnetic head relative to the record carrier是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 6(forbid the) use of appropriations within the budget for projects it has not covered是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 7蘇富比將拍賣中國畫家畫的查爾斯王子像Sotheby’s is Going to Sell a Prince Charles Portrait
  • 8To the Cuckoo
  • 9羅斯福的故事
  • 10Additional Clauses for Supervising the Erection of Plants and Machinery Abroad是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 11宿舍保持和諧關係的最佳方法The Best way to Keep a Harmonious Relationship in the Dormitory
  • 12(there was a seasonal labor market,in which labor) appeared in the form of value是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 13brothers and sisters of uncles and aunts on the mother's side是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 14(corrected a situation which had) prevented the attainment of the year's production target是什麼意思
  • 15assessment of the work done by each individual and the number of workpoints earned是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 16(among them some of state enterprises are) jointly owned by the state and individual investors是什麼意思、
  • 17(specialized banks) extend loans based on the amount of deposits they have acquired是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 18香港成物聯網創業樂土 Hong Kong promotes tech credentials to lure entrepreneurs
  • 19bigger in size and of a more developed socialist nature than the advanced cooperatives是什麼意思、英文翻譯及中文解
  • 20珍珠港電影觀後感