當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語金句摘錄 > 《勇敢的心》經典英語段落

《勇敢的心》經典英語段落

推薦人: 來源: 閱讀: 3.06W 次

《勇敢的心》是以13-14世紀英格蘭的宮廷政治爲背景,以戰爭爲核心,講述了蘇格蘭起義領袖威廉·華萊士與英格蘭統治者不屈不撓鬥爭的故事。1995年5月該片在美國上映。1996年,該片在第68屆奧斯卡金像獎上獲得最佳影片、最佳導演等5項獎項。下面是本站小編爲大家帶來《勇敢的心》經典英語段落,希望大家喜歡!

ing-bottom: 75%;">《勇敢的心》經典英語段落

William Wallace: I give homage to Scotland. And if this is your army, why does it go?

華萊士: 如果這是你們的軍隊,他們爲什麼要走?

Soldier 1:We didn't come here to fight for them!

士兵1:我們不是來這兒爲他們打仗的!

Soldier 2:Home! The English are too many!

士兵2:回家吧!英國人太多了。

William Wallace: Sons of Scotland. I am William Wallace.

華萊士: 英格蘭的子民們。我是威廉姆華萊士。

Soldier 3:William Wallace is 7 feet tall.

士兵3:威廉姆華萊士有7英尺高。

William Wallace: Yes,I've heard. He kills men by the hundreds. And if he was here,he'd consume the English with fireballs from his eyes, and bolts of lightning from his ass. I am William Wallace. And I see a whole army of my country men, here, in defiance of tyranny. You've come to fight as free men, and free men you are. What will you do with that freedom? Will you fight?

華萊士:是啊,我聽說了。他殺的人數以百計。如果他在這兒,他就能眼睛噴出火球,屁股放出閃電,幹掉英國人。我是威廉姆華萊士。我看見了一隻由我的同胞組成的反對暴政的大軍。你們是以自由之身來參加戰鬥的。你們是自由的人。沒有自由你們會怎麼做?你們還會戰鬥嗎?

All The Soldiers:No! No!

衆戰士:不!不!

Soldier: Against that? No, we'll run, and we'll live.

戰士:還會戰鬥嗎?不!我們會逃命,我們要活命。

William Wallace: Fight and you may die, run and you'll live. At least a while, and dying in your beds many years from now, would you be willing to trade all the days from this day to that for one chance, just one chance to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our freedom?!

華萊士:是呀,如果戰鬥,你們可能會死。如果逃跑,至少還能……多活一會兒。年復一年,直到壽終正寢,你們願不願意?用這麼多苟活的日子,去換一個機會,就一個機會。回到這裏,告訴我們的敵人,他們也許能奪走我們的生命,但他們永遠奪不走我們的自由。

William Wallace: FREEDOM!!

華萊士:自由!!!!!!

William Wallace: Every man dies, not every man really lives.

華萊士:每個人都會死去,但不是每個人都曾經真正活過。

William Wallace: There's a difference between us. You think the people of this land exist to provide you with position. I think your position exists to provide those people with freedom. And I go to make sure that they have it.

華萊士:我們間的區別就是,你們認爲這片土地的人民生存是爲了供養你們階級,我卻認爲你的階級應該給你的人民自由.我走了,確認他們是否得到了

Wallace: You tell your king, that William Wallace will not be ruled. Nor will any Scot while I'm alive.

華萊士:告訴你的國王,我不會屈服於統治,在我活着時,所有蘇格蘭人都是!

William Wallace's father: Your heart is free. Have the courage to follow it.

華萊士的父親:你的心靈是自由的,用盡勇氣去追隨吧.

William Wallace: Not nearly as beautiful as you

華萊士:那裏很美,但是你更美。

William Wallace: Why do you help me?

華萊士:爲什麼幫我。

Princess Isabelle: Because of the way you are looking at me now.

伊莎貝爾:因爲你看着我的方式。