當前位置

首頁 > 基礎學英語 > 零基礎學英語 > weird的17個同義詞

weird的17個同義詞

推薦人: 來源: 閱讀: 2.9W 次

你是否已經厭倦了weird的單一表達方式,這裏我們將給大家列出17個weird的同義詞。

weird的17個同義詞

1. Far-out

奇怪的,異乎尋常的


Unconventional or avant-garde. This use began as jazz slang in the early 1950s. The word is also used informally to mean excellent.

非常規的,先鋒的。這種用法是一種爵士樂俚語,始於二十世紀五十年代。這個詞還有一種非正式的用法意爲卓越的,優秀的。[/cn

2. Ostrobogulous

[cn]怪異的


Slightly risqué or indecent, also applied to things which are bizarre, interesting, or unusual in some other way.

這個詞有一點有傷風化甚至不禮貌,用來形容一些奇怪的,有趣的或者不尋常的事物。


3. Outré

偏離常規的,古怪的


Unusual and startling, or beyond the bounds of what is usual or considered correct and proper. The word comes from the French word outrer, which means ‘to go beyond limits, to push to excess.’

不尋常且令人感到差異,或者超出合理且正確的邊界。這個詞由法語詞彙outrer演化而來,意爲‘超出界限,向無節制靠近’。


4. Zonky

奇怪的


Odd, weird, freaky. The word comes from zonked, which means ‘intoxicated by drugs or alcohol.

’奇怪的,不可思議的,捉摸不定的。這個詞由zonked演化而來,意爲‘醉酒的,因藥物而恍惚的’。


5. Gonzo

瘋狂的,偏激主觀的


Bizarre or crazy. The word is often associated with gonzo journalism, which treats nonfictional topics with an exaggerated, subjective, and fictionalized style.

奇怪的或者瘋狂的。這個詞常與荒誕新聞學聯繫起來,常以誇張,主觀,小說化的方式來處理非小說類的話題。


6. Mondo bizarre

絕對的,奇異的


Very bizarre or tastelessly bizarre. The term comes from 1966 American film Mondo Bizarro, which was inspired by 1961 Italian film Mondo cane. These ‘Mondo’ films depicted cultural practices around the world in a disorienting, kaleidoscopic fashion.

非常奇怪,或者是一種庸俗的奇怪。這個詞條來自於1966年的電影Mondo Bizarro,這部電影是受1961年意大利電影Mondo cane啓發而拍成。該電影以迷惑人的,萬花筒般的方式繪製了世界各地的文化實踐。


7. Outlandish

古怪的


Looking or sounding bizarre or unfamiliar. The original sense of the word referred to something (or someone) ‘of or belonging to a foreign country’, literally ‘out of this land’.

看起來或者聽起來古怪或者不熟悉。這個詞原意是指某事或者某人是‘異國的’,字面上的意思是‘不在本國內’。


syncratic

特殊的,奇怪的


Peculiar or individual. The word comes from Greek idiosunkrasia.

罕見的,獨特的。這個詞由希臘詞彙idiosunkrasia演化而來。


9. Zany

古怪的


Amusingly unconventional and idiosyncratic. Zany ultimately comes from the Italian zani (or zanni), the name of servants who act as clowns in the Italian commedia dell’arte theatre.

令人發笑的,非常規的,特殊的。Zany由意大利詞彙zani(或者zanni)演化而來,這是一個僕人的名字,常在意大利劇院裏以小丑的身份出現。


10. Madcap

瘋狂的,異想天開的


Amusingly eccentric. The word can also refer to something ‘done or thought up without considering the consequences’, or, as a noun, to someone who is eccentric or reckless.

古怪有趣。這個詞常指完成或者思考某事‘不考慮後果’或者作爲一個名詞用來指一個古怪的或者魯莽的人。


11. Offbeat

標新立異的,離奇的


Unconventional or unusual. In musical terminology, offbeat refers to a musical element that does not coincide with the musical beats that are usually emphasized.

非常規的或者不尋常的。 在音樂術語中,offbeat指與着重強調的音樂節拍並不相符的音樂元素。


12. Wacky

乖僻的,古怪的


Funny or amusing in a slightly odd or peculiar way. Wacky ultimately comes from the word whack, ‘to strike or beat vigorously.’

以一種奇怪的或者特別的方式令人發笑。Wacky 由單詞whack演化而來,‘重擊’


13. Off the wall

瘋狂的,荒誕的


Eccentric or unconventional. This term can also refer to someone who is angry, or an accusation or statement that is without basis or foundation.

古怪的或者非常規的。這個短語可以指生氣的人或者指沒有基礎或者事實的控告陳述。


14. Flaky

古里古怪的


Crazy or eccentric. You might also use flaky to refer to your pie crust, or an unreliable device or piece of software.

瘋狂的,古怪的。你可以用flaky來形容餡餅的皮,或者用它來形容不可靠的裝置或者軟件。


15. Rum

古怪的,奇特的


Odd or peculiar. An informal British sense of the word, the word is somewhat dated, but still worth trying out!

奇怪的,特殊的。這是一種非正式的英文釋義,雖然有一點過時了,但是仍然值得我們一用。


16. Funny-peculiar

稀奇古怪的


Amusing or strange, used to distinguish the two main senses of ‘funny’. How do you mean funny? When something isn’t funny-ha-ha, then it may be funny-peculiar.

令人發笑的或者奇怪的,用來區分‘funny’的兩個主要詞義。你認爲funny是什麼意思,如果某物不是滑稽可笑的,那麼它就是稀奇古怪的。


17. Freakish

奇特的,異想天開的


Bizarre or grotesque. The word can also refer to something ‘capricious or whimsical,’ as when someone refers to the ‘freakish weather’.

奇怪的。這個詞用來指‘反覆無常的’或者‘古怪的’事物,例如某人會提到‘反覆無常的天氣’。